网站首页
词典首页
请输入您要查询的英文单词:
单词
featherbedded
释义
featherbedded是featherbed的过去分词
featherbed
美
英
na.
羽毛褥垫;安适的处境;因轮藻丛生而形成的羽毛状池底[湖底]
网络
羽毛床;贵价羽绒垫;慷慨地帮助
过去分词:
featherbedded
现在分词:
featherbedding
第三人称单数:
featherbeds
英汉
英英
v.
1.
使...担任闲职
un.
1.
羽毛褥垫,安有羽毛褥垫的床
2.
安适的处境,闲职
3.
因轮藻丛生而形成的羽毛状池底[湖底]
adj.
1.
担任闲职的
v.
1.
to
overstaff
or
limit
production
,
especially
in
compliance
with
a
union
contract
,
in
order
to
save
or
create
jobs
2.
to
lavish
attention
or
luxuries
on
somebody
随便看
resourcing
resp
resp.
respect
respectability
respectable
respectably
respectant
respected
respecter
respectful
respectfully
respectfulness
respecting
respective
respectively
respect of persons
respect oneself
respect persons
respects
respect the person
respectworthy
respell
respelled
respelling
如痴如狂
如痴如醉
如箭在弦
如箭穿心
如肉傅骨
如胶似漆
如胶如漆
如胶投漆
如臂使指
如芒刺背
如芒在背
如花似月
如花似朵
如花似玉
如花似锦
如花美眷
如荼如火
如获珍宝
如获至宝
如获至珍
如虎傅翼
如虎得翼
如虎添翼
如虎生翼
如蚁附膻
黄庭坚《谢张仲谋端午送巧作》原文及翻译注释_诗意解释
纳兰性德《水龙吟·再送荪友南还》原文及翻译注释_诗意解释
《李少卿与苏武诗三首》原文及翻译注释_诗意解释
岑参《送杨瑗尉南海》原文及翻译注释_诗意解释
王勃《秋江送别二首》原文及翻译注释_诗意解释
李白(一说岑参)《送杨子》原文及翻译注释_诗意解释
侯寘《四犯令·月破轻云天淡注》原文及翻译注释_诗意解释
徐铉《送王四十五归东都》原文及翻译注释_诗意解释
姜夔《小重山令·赋潭州红梅》原文及翻译注释_诗意解释
张惠言《风流子·出关见桃花》原文及翻译注释_诗意解释
《清平乐令·帘卷曲阑独倚》原文及翻译注释_诗意解释
张景祁《小重山·几点疏雅誊柳条》原文及翻译注释_诗意解释
何大圭《小重山·绿树莺啼春正浓》原文及翻译注释_诗意解释
朱孝臧《乌夜啼·同瞻园登戒坛千佛阁》原文及翻译注释_诗意解释
祖可《小重山·谁向江头遗恨浓》原文及翻译注释_诗意解释
赵长卿《柳梢青·过何郎石见早梅》原文及翻译注释_诗意解释
顾德辉《青玉案·春寒恻恻春阴薄》原文及翻译注释_诗意解释
陆游《朝中措·代谭德称作》原文及翻译注释_诗意解释
鲁逸仲《南浦·旅怀》原文及翻译注释_诗意解释
毛熙震《清平乐·春光欲暮》原文及翻译注释_诗意解释
王国维《点绛唇·厚地高天》原文及翻译注释_诗意解释
周稚廉《相见欢·小鬟衫着轻罗》原文及翻译注释_诗意解释
洪咨夔《眼儿媚·平沙芳草渡头村》原文及翻译注释_诗意解释
和凝《喜迁莺·晓月坠》原文及翻译注释_诗意解释
陈维崧《好事近·分手柳花天》原文及翻译注释_诗意解释
英汉词典包含292483条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。
Copyright © 2004-2022 1984y.com All Rights Reserved
更新时间:2026/3/8 9:55:54