网站首页
词典首页
请输入您要查询的英文单词:
单词
imaginings
释义
imaginings
美 [ɪ'mædʒɪnɪŋz]
英 [ɪ'mædʒɪnɪŋz]
n.
想象出的事物;幻想物
网络
臆想;想象力
权威英汉双解
英英
imaginings
n.
1.
想象出的事物;幻想物
things that you imagine, that exist only in your mind
n.
1.
situations
or
ideas
that
exist
in
your
mind
but
are
not
real
随便看
deaconess
Deacon process
deaconries
deaconry
deaconship
deactivate
deactivated
deactivating
deactivation
deactivator
deacylate
deacylated
deacylation
dead
dead-air
deadass
dead-beat
deadbeat
deadbolt
deadborn
dead-bright
dead-centre
deadee
deaden
dead end
恶人先告状
恶人自有恶人磨
恶劳好逸
恶叉白赖
恶口伤人
恶声恶气
恶居下流
恶有恶报
恶杀好生
恶极罪大
恶气迎人
恶直丑正
恶积祸盈
恶稔祸盈
恶稔罪盈
恶紫夺朱
恶茶白赖
恶衣恶食
恶衣粝食
恶衣菲食
恶衣蔬食
恶言恶语
恶言泼语
恶言詈辞
恶语伤人
欧阳修《采桑子·画船载酒西湖好》原文及翻译注释_诗意解释
方岳《水调歌头·平山堂用东坡韵》原文及翻译注释_诗意解释
纳兰性德《山花子·林下荒苔道韫家》原文及翻译注释_诗意解释
王维《红牡丹》原文及翻译注释_诗意解释
林逋《宿洞霄宫》原文及翻译注释_诗意解释
谢朓《玉阶怨·夕殿下珠帘》原文及翻译注释_诗意解释
杜甫《绝句四首》原文及翻译注释_诗意解释
裴迪《华子冈》原文及翻译注释_诗意解释
王昌龄《答武陵太守》原文及翻译注释_诗意解释
苏轼《吉祥寺赏牡丹》原文及翻译注释_诗意解释
王安石《读史》原文及翻译注释_诗意解释
陆游《木兰花·立春日作》原文及翻译注释_诗意解释
陆游《春游》原文及翻译注释_诗意解释
“雁过也,正伤心,却是旧时相识”是什么意思_出处及原文翻译
“千里稻花应秀色,五更桐叶最佳音”是什么意思_出处及原文翻译
“欲寄彩笺兼尺素,山长水阔知何处”是什么意思_出处及原文翻译
“雄关漫道真如铁,而今迈步从头越。”是什么意思_出处及原文翻译
“移舟泊烟渚,日暮客愁新。”是什么意思_出处及原文翻译
“余霞散成绮,澄江静如练。”是什么意思_出处及原文翻译
“相看两不厌,只有敬亭山。”是什么意思_出处及原文翻译
“昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。”是什么意思_出处及原文翻译
“落花如有意,来去逐轻舟。”是什么意思_出处及原文翻译
“是处红衰翠减,苒苒物华休。惟有长江水,无语东流”是什么意思_出处及原
“楚客欲听瑶瑟怨,潇湘深夜月明时。”是什么意思_出处及原文翻译
“不知何处吹芦管,一夜征人尽望乡”是什么意思_出处及原文翻译
英汉词典包含292483条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。
Copyright © 2004-2022 1984y.com All Rights Reserved
更新时间:2025/8/15 17:21:05