kid
美 [kɪd]
英 [kɪd]
- n.小孩;年轻人;小山羊;小山羊皮革
- v.开玩笑;哄骗;戏弄;欺骗
- adj.妹妹;弟弟
- 网络孩子;儿童;小孩子
复数:kids 现在分词:kidding 过去式:kidded
kid
显示所有例句
1. | [c] (informal) 小孩;年轻人a child or young person |
A bunch of kids were hanging around outside. 一群年轻人在外面到处游逛。 | |
a kid of 15 15 岁的年轻人 | |
She's a bright kid. 她是个聪明孩子。 | |
How are the kids(= your children) ? 孩子们好吗? | |
Do you have any kids? 你有孩子吗? |
2. | [c] 小山羊a young goat |
3. | [u] 小山羊皮革soft leather made from the skin of a young goat |
IDM
handle/treat, etc. sb with kid gloves
小心应付某人to deal with sb in a very careful way so that you do not offend or upset them
kids stuff
极容易的事;“小儿科”;小孩子都懂得的道理something that is so easy to do or understand that it is thought to be not very serious or only suitable for children
1. | [i][t] 戏弄;开玩笑to tell sb sth that is not true, especially as a joke |
I thought he was kidding when he said he was going out with a rock star. 他说他在与一位摇滚乐歌星谈恋爱,我还以为他在开玩笑呢。 | |
I didn't mean it. I was only kidding . 我并没有这个意思,我只是开开玩笑而已。 | |
I'm not kidding you. It does work. 我不是戏弄你,那的确有效。 |
2. | [t] 欺骗;哄骗to allow sb/yourself to believe sth that is not true |
They're kidding themselves if they think it's going to be easy. 如果他们认为这会很容易,那是自己欺骗自己。 | |
I tried to kid myself (that) everything was normal. 我试图让自己相信一切都正常。 |
IDM
‘It's cold!’ ‘No kidding!’ “天气真冷!”“可不是!” |
I want the money back tomorrow. No kidding. 我希望明天钱就能退回来。这可不是开玩笑。 |
no kidding
(强调是真实的或同意别人刚说过的话)真的,可不是used to emphasize that sth is true or that you agree with sth that sb has just said
‘It's cold!’ ‘No kidding!’ “天气真冷!”“可不是!” |
(表示认真)不是开玩笑,我说的是真的used to show that you mean what you are saying
I want the money back tomorrow. No kidding. 我希望明天钱就能退回来。这可不是开玩笑。 |
youre kidding|you must be kidding
(informal)
(对对方刚说过的话感到非常惊奇)你是在开玩笑吧used to show that you are very surprised at sth that sb has just said