网站首页
词典首页
请输入您要查询的英文单词:
单词
loquacious
释义
loquacious
美 [loʊ'kweɪʃəs]
英 [ləʊ'kweɪʃəs]
adj.
话多的;健谈的;喋喋不休的
网络
爱说话的;多嘴的;多话的
同义词
反义词
adj.
silent
adj.
talkative
,
garrulous
,
chatty
,
voluble
,
verbose
权威英汉双解
英汉
英英
loquacious
adj.
1.
话多的;健谈的;喋喋不休的
talking a lot
adj.
1.
多嘴的,多话的
2.
(鸟)啁啾不休的;(水)潺潺不息的
3.
话滔滔不绝,过于健谈的
4.
唠叨
1.
多嘴的,多话的
2.
(鸟)啁啾不休的;(水)潺潺不息的
3.
话滔滔不绝,过于健谈的
4.
唠叨
adj.
1.
tending
to
talk
a
great
deal
2.
tending
to
talk
a
lot
or
too
much
随便看
spt
spt.
spts
spud
spud-bashing
spudded
spudder
spudding
spuddle
spuddy
spud in
spuding
spuds
spue
spues
spug
spumante
spumantes
spume
spumed
spumes
spumescence
spumescent
spuming
spumone
高情厚意
高情厚谊
高情远意
高情远致
高情逸兴
高情雅意
高才卓识
高才博学
高才大德
高才奥学
高才捷足
高才疾足
高才硕学
高才绝学
高才饱学
高抬明镜
高抬贵手
高掌远蹠
高文典册
高文典策
高文大册
高文大策
高朋满座
高枕安卧
高枕安寝
孟浩然《留别王侍御维》原文及翻译注释_诗意解释
司空曙《云阳馆与韩绅宿别》原文及翻译注释_诗意解释
贾岛《忆江上吴处士》原文及翻译注释_诗意解释
晏殊《喜迁莺·花不尽》原文及翻译注释_诗意解释
白居易《与梦得沽酒闲饮且约后期》原文及翻译注释_诗意解释
韦庄《送日本国僧敬龙归》原文及翻译注释_诗意解释
姜夔《过垂虹》原文及翻译注释_诗意解释
王维《鲁送綦毋潜落第还乡》原文及翻译注释_诗意解释
李白《鲁郡东石门送杜二甫》原文及翻译注释_诗意解释
李白《赠从兄襄阳少府皓》原文及翻译注释_诗意解释
庾信《重别周尚书二首·其一》原文及翻译注释_诗意解释
卢纶《李端公》原文及翻译注释_诗意解释
黄庭坚《次元明韵寄子由》原文及翻译注释_诗意解释
李白《送贺宾客归越》原文及翻译注释_诗意解释
谢朓《晚登三山还望京邑》原文及翻译注释_诗意解释
薛道衡《人日思归》原文及翻译注释_诗意解释
陆游《秋思》原文及翻译注释_诗意解释
崔颢《长干曲四首·其一》原文及翻译注释_诗意解释
李清照《鹧鸪天·寒日萧萧上琐窗》原文及翻译注释_诗意解释
武元衡《春兴》原文及翻译注释_诗意解释
于谦《立春日感怀》原文及翻译注释_诗意解释
刘禹锡《竹枝词二首·其二》原文及翻译注释_诗意解释
王恭《春雁》原文及翻译注释_诗意解释
李白《太原早秋》原文及翻译注释_诗意解释
苏轼《蝶恋花·昨夜秋风来万里》原文及翻译注释_诗意解释
英汉词典包含292483条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。
Copyright © 2004-2022 1984y.com All Rights Reserved
更新时间:2025/10/13 16:21:38