网站首页
词典首页
请输入您要查询的英文单词:
单词
mastic
释义
mastic
美 ['mæstɪk]
英 ['mæstɪk]
n.
胶泥;乳香;乳香树脂;玛𤧛脂
网络
玛脂;膏;厚浆涂料
复数:
mastics
同义词
n.
resin
,
gum
,
balm
,
kauri gum
,
gamboge
权威英汉双解
英汉
英英
mastic
n.
1.
乳香树脂;乳香
a substance that comes from the bark of a tree and is used in making varnish
2.
玛𤧛脂;胶泥
a substance that is used in building to fill holes and keep out water
n.
1.
玛脂
2.
胶泥
3.
(用作亮漆原料、香料等的)乳香(脂);乳香树;涂料;胶黏剂;乳香酒〔加有乳香的葡萄酒〕;淡黄色
4.
胶粘剂
5.
膏
6.
胶粘水泥
7.
洋乳香
8.
油灰
9.
地板蜡
10.
封泥
1.
玛脂
2.
胶泥
3.
(用作亮漆原料、香料等的)乳香(脂);乳香树;涂料;胶黏剂;乳香酒〔加有乳香的葡萄酒〕;淡黄色
4.
胶粘剂
5.
膏
6.
胶粘水泥
7.
洋乳香
8.
油灰
9.
地板蜡
10.
封泥
n.
1.
a
flexible
cement
.
2.
an
aromatic
resin
produced
by
a
Mediterranean
tree
.
3.
a
liquor
in
which
mastic
gum
is
used
as
a
flavouring
4.
a
sticky
substance
used
as
a
glue
for
filling
holes
and
keeping
out
water
1.
a
flexible
cement
.
2.
an
aromatic
resin
produced
by
a
Mediterranean
tree
.
3.
a
liquor
in
which
mastic
gum
is
used
as
a
flavouring
4.
a
sticky
substance
used
as
a
glue
for
filling
holes
and
keeping
out
water
随便看
Stary
stary
Stary Oskol
stas
stases
stash
stashed
stashes
stashing
Stasi
stasi
stasigenesis
stasima
stasimon
stasis
stasis dermatitis
stat
stat-
stat.
statable
statant
statary
State
state
state aid
正道坦途
正颜厉色
此一时,彼一时
此中三昧
此伏彼起
此发彼应
此唱彼和
此地无银三百两
此处不留人,自有留人处
此恨绵绵
此时无声胜有声
此时此刻
此时此际
此起彼伏
此起彼落
此路不通
步人后尘
步履如飞
步履维艰
步履艰难
步履蹒跚
步月登云
步步为营
步线行针
武不善作
欧阳炯《巫山一段云·春去秋来也》原文及翻译注释_诗意解释
李端《妾薄命》原文及翻译注释_诗意解释
郑愔《春怨》原文及翻译注释_诗意解释
刘庭信《醉太平·泥金小简》原文及翻译注释_诗意解释
纳兰性德《金缕曲·亡妇忌日有感》原文及翻译注释_诗意解释
诗经·国风《绿衣》原文及翻译注释_诗意解释
陆游《沈园二首·其一》原文及翻译注释_诗意解释
纳兰性德《浣溪沙·谁念西风独自凉》原文及翻译注释_诗意解释
元稹《离思五首·其四》原文及翻译注释_诗意解释
白居易《梦微之》原文及翻译注释_诗意解释
元稹《遣悲怀三首·其一》原文及翻译注释_诗意解释
纳兰性德《山花子·风絮飘残已化萍》原文及翻译注释_诗意解释
苏轼《临江仙·送王缄》原文及翻译注释_诗意解释
纳兰性德《南乡子·为亡妇题照》原文及翻译注释_诗意解释
纳兰性德《临江仙·点滴芭蕉心欲碎》原文及翻译注释_诗意解释
向秀《思旧赋》原文及翻译注释_诗意解释
赵孟頫《岳鄂王墓》原文及翻译注释_诗意解释
纳兰性德《青衫湿·悼亡》原文及翻译注释_诗意解释
吴文英《莺啼序·春晚感怀》原文及翻译注释_诗意解释
戴复古《木兰花慢·莺啼啼不尽》原文及翻译注释_诗意解释
李商隐《楚宫》原文及翻译注释_诗意解释
刘弇《清平乐·东风依旧》原文及翻译注释_诗意解释
柳永《甘草子·秋尽》原文及翻译注释_诗意解释
杨慎《卖花声·春梦似杨花》原文及翻译注释_诗意解释
吕碧城《浪淘沙·寒意透云帱》原文及翻译注释_诗意解释
英汉词典包含292483条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。
Copyright © 2004-2022 1984y.com All Rights Reserved
更新时间:2026/1/3 21:06:40