网站首页
词典首页
请输入您要查询的英文单词:
单词
Anglicism
释义
Anglicism
美 ['æŋɡlɪ.sɪzəm]
英 ['æŋɡlɪ.sɪz(ə)m]
n.
英式说法(指从英语中借用的词语)
网络
英国式;英国主义;英式英语
复数:
anglicisms
权威英汉双解
英汉
英英
Anglicism
显示所有例句
n.
1.
英式用语,英式说法(指从英语中借用的词语)
a word or phrase from the English language that is used in another language
Many French people try to avoid Anglicisms such as ‘weekend’ and ‘shopping’.
很多法国人尽量避免使用 weekend 和 shopping 之类的英式用语。
n.
1.
英国风格
2.
英国说法[语法、语义],英国惯用语
3.
〔美国〕英国语法
4.
英国式
5.
英语词
6.
英国习惯
1.
英国风格
2.
英国说法[语法、语义],英国惯用语
3.
〔美国〕英国语法
4.
英国式
5.
英语词
6.
英国习惯
n.
1.
a
term
that
is
peculiar
to
British
English
as
opposed
to
other
varieties
of
English
2.
an
English
word
or
phrase
used
in
a
foreign
language
3.
a
word
that
is
used
in
British
English
but
not
in
other
types
of
English
随便看
charta
chartable
chartaceous
chartas
chartbuster
chartbusters
chart comparison unit
chart datum
chart desk
charted
charted depth
charted visibility
charter
charterage
charter bank
chartered
chartered accountant
chartered accountants
charterer
charterers
charter flight
charter flights
Charterhouse
charterhouse
Charterhouses
口诵心惟
口诵心维
口轻舌薄
口齿生香
古为今用
古井不波
古井无波
古今一人
古今一揆
古今一辙
古今中外
古今之变
古今绝唱
古圣先贤
古圣昔贤
古寺青灯
古已有之
古往今来
古心古貌
古怪刁钻
古怪希奇
古意盎然
古木参天
古来今往
古灵精怪
“总为浮云能蔽日,长安不见使人愁”是什么意思_出处及原文翻译
“明月楼高休独倚,酒入愁肠,化作相思泪。”是什么意思_出处及原文翻译
“葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。”是什么意思_出处及原文翻译
“当年不肯嫁春风,无端却被秋风误”是什么意思_出处及原文翻译
“居高声自远,非是藉秋风。”是什么意思_出处及原文翻译
“簌簌衣巾落枣花,村南村北响缫车”是什么意思_出处及原文翻译
“沉恨细思,不如桃杏,犹解嫁东风。”是什么意思_出处及原文翻译
“潮平两岸阔,风正一帆悬”是什么意思_出处及原文翻译
“尔曹身与名俱灭,不废江河万古流。”是什么意思_出处及原文翻译
“今人不见古时月,今月曾经照古人”是什么意思_出处及原文翻译
“浮生长恨欢娱少,肯爱千金轻一笑。”是什么意思_出处及原文翻译
“衣上征尘杂酒痕,远游无处不销魂。”是什么意思_出处及原文翻译
“空床卧听南窗雨,谁复挑灯夜补衣。”是什么意思_出处及原文翻译
“细雨梦回鸡塞远,小楼吹彻玉笙寒”是什么意思_出处及原文翻译
“落红不是无情物,化作春泥更护花”是什么意思_出处及原文翻译
“解落三秋叶,能开二月花”是什么意思_出处及原文翻译
“而今识尽愁滋味,欲说还休,欲说还休,却道天凉好个秋!”是什么意思_出
“疾风知劲草,板荡识诚臣。”是什么意思_出处及原文翻译
“追往事,叹今吾,春风不染白髭须”是什么意思_出处及原文翻译
“一壶浊酒喜相逢。古今多少事,都付笑谈中。”是什么意思_出处及原文翻译
“清晨入古寺,初日照高林”是什么意思_出处及原文翻译
“三山半落青天外,一水中分白鹭洲。”是什么意思_出处及原文翻译
“留得许多清影,幽香不到人间”是什么意思_出处及原文翻译
“休去倚危栏,斜阳正在、烟柳断肠处。”是什么意思_出处及原文翻译
“西北望长安,可怜无数山。”是什么意思_出处及原文翻译
英汉词典包含292483条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。
Copyright © 2004-2022 1984y.com All Rights Reserved
更新时间:2026/1/3 7:38:33