网站首页
词典首页
请输入您要查询的英文单词:
单词
namecheck
释义
namecheck
美
英 ['neɪm.tʃek]
n.
提到名字;列出名字
v.
提及
网络
搜名;姓名调查
第三人称单数:
namechecks
现在分词:
namechecking
过去分词:
namechecked
权威英汉双解
英汉
英英
namecheck
显示所有例句
n.
1.
提到名字;列出名字
an occasion when the name of a person or thing is mentioned or included in a list
She started her speech by giving a namecheck to all the people who had helped her.
她在讲话开始时提到所有帮助过她的人的名字。
v.
1.
~ sb/sth
提及,列出(某人或某事物的名字)
to mention or include sb/sth in a list
The songs namecheck other artists and bands.
这些歌提到了其他演员和乐队的名字。
The book was namechecked in today's paper.
这本书在今天的报纸上提到了。
v.
1.
〔美国〕点…的名
2.
提到…的名字
v.
1.
to
mention
the
name
of
a
product
,
brand
,
or
performer
publicly
,
especially
in
a
song
,
a
broadcast
,
or
the
press
2.
to
check
the
name
of
somebody
or
something
n.
1.
a
mention
of
the
name
of
a
person
,
company
,
or
product
in
an
advertisement
or
in
order
to
thank
them
2.
a
check
that
everyone
on
a
list
has
been
included
or
is
present
随便看
roboteer
robotic
robotical
robotics
roboting
robotism
robotistic
robotization
robotize
robotized
robotizes
robotizing
robotlike
robot motion
robotomorphic
robot pilot
robot plane
robot programming language
robotry
robots
robot system
robot teacher
robot vision
rob Peter to pay Paul
Rob Roy
方以类聚
方便为门
方便之门
方兴未艾
方凿圆枘
方外之人
方外之士
方外司马
方头不劣
方头不律
方寸不乱
方寸之地
方寸之木,高于岑楼
方寸大乱
方寸已乱
方巾阔服
方方面面
方枘圆凿
方正不阿
方正贤良
方辔并驱
方面大耳
方领矩步
方驾并驱
方驾连镳
一曝十寒的意思解释_一曝十寒的出处及成语典故
一言九鼎的意思解释_一言九鼎的出处及成语典故
一笑倾城的意思解释_一笑倾城的出处及成语典故
一叶障目的意思解释_一叶障目的出处及成语典故
遇人不淑的意思解释_遇人不淑的出处及成语典故
一叶知秋的意思解释_一叶知秋的出处及成语典故
烟波浩渺的意思解释_烟波浩渺的出处及成语典故
玉汝于成的意思解释_玉汝于成的出处及成语典故
一反既往的意思解释_一反既往的出处及成语典故
庸人自扰的意思解释_庸人自扰的出处及成语典故
以邻为壑的意思解释_以邻为壑的出处及成语典故
抑扬顿挫的意思解释_抑扬顿挫的出处及成语典故
苏轼《永遇乐·长忆别时》原文及翻译注释_诗意解释
李朴《中秋》原文及翻译注释_诗意解释
曹雪芹《香菱咏月·其一》原文及翻译注释_诗意解释
杜甫《月三首》原文及翻译注释_诗意解释
杨万里《月子弯弯照九州》原文及翻译注释_诗意解释
杜甫《月》原文及翻译注释_诗意解释
薛涛《月》原文及翻译注释_诗意解释
李商隐《月》原文及翻译注释_诗意解释
吴承恩《一轮明月满乾坤》原文及翻译注释_诗意解释
欧阳修《自菩提步月归广化寺》原文及翻译注释_诗意解释
宋方壶《清江引·托咏》原文及翻译注释_诗意解释
陆游《舟中对月》原文及翻译注释_诗意解释
孟昉《天净沙·星依云渚溅溅》原文及翻译注释_诗意解释
英汉词典包含292483条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。
Copyright © 2004-2022 1984y.com All Rights Reserved
更新时间:2025/6/9 12:39:22