so
美 [soʊ]
英 [səʊ]
- conj.所以;以便;(引出结果)因此;引出下文
- adv.那么;如此;很;就
- int.好;别动;别吵;停住
- pron.左右;imagine
- n.【乐】同“sol”;【女名】女子名
- 网络这么;这样;苏
复数:sos
adv.
consequently,as a result,thus,therefore,subsequently
SO
显示所有例句
1. | (表示程度)这么,这样,那么,那样,如此to such a great degree |
Don't look so angry. 别那样怒气冲冲的。 | |
There's no need to worry so. 没必要这样着急。 | |
She spoke so quietly (that) I could hardly hear her. 她说话轻得我几乎听不见。 | |
I'm not so stupid as to believe that. 我还不至于傻得连那样的话都相信。 | |
Would you be so kind as to lock the door when you leave? 请您离开时把门锁上好吗? |
2. | 很;极very; extremely |
I'm so glad to see you. 见到你真高兴。 | |
We have so much to do. 我们有很多事要做。 | |
Their attitude is so very English. 他们的态度是十足的英国人的态度。 | |
The article was just so much(= nothing but) nonsense. 那篇文章纯粹是胡说八道。 | |
He sat there ever so quietly. 他静悄悄地坐在那儿。 | |
I do love it so. 我实在是太喜欢它了。 |
3. | not ~ … (as…) 不如…(这么…);不像…(那样…)not to the same degree |
I haven't enjoyed myself so much for a long time. 我好长时间没有这么快活了。 | |
It wasn't so good as last time. 这次不如上次好。 | |
It's not so easy as you'd think. 不像你想的那么容易。 | |
He was not so quick a learner as his brother. 他学东西不像他哥哥那么快。 | |
It's not so much a hobby as a career(= more like a career than a hobby) . 这与其说是爱好,不如说是职业。 | |
Off she went without so much as(= without even) a ‘goodbye’. 她连声“再见”都没说就走了。 |
4. | (表示大小或数量)这么,那么used to show the size, amount or number of sth |
The fish was about so big(= said when using your hands to show the size) . 那条鱼差不多有这么长。 | |
There are only so many(= only a limited number of) hours in a day. 一天不过这么几个小时。 |
5. | (指刚说过的事物)这样,如此used to refer back to sth that has already been mentioned |
‘Is he coming?’ ‘ I hope so .’ “他来吗?”“我希望他来。” | |
‘Did they mind?’ ‘I don't think so .’ “他们有没有介意?”“我想没有。” | |
If she notices, she never says so . 就算她留意到,她也从来不说。 | |
I might be away next week. If so , I won't be able to see you. 下星期我可能外出。要是那样,我就见不到你了。 | |
We are very busy─ so much so that we won't be able to take time off this year. 我们很忙,忙得今年都没时间休假了。 | |
Programs are expensive, and even more so if you have to keep altering them. 买软件很贵,要是老得更换,那就更贵了。 | |
I hear that you're a writer─ is that so(= is that true) ? 听说你是作家,是吗? | |
He thinks I dislike him but that just isn't so. 他以为我讨厌他,其实不是那么回事。 | |
George is going to help me, or so he says(= that is what he says) . 乔治会帮我,他是这么说的。 | |
They asked me to call them and I did so(= I called) . 他们要我叫他们,于是我就叫了。 |
6. | 也also |
Times have changed and so have I . 时代变了,我也变了。 | |
‘I prefer the first version.’ ‘ So do we .’ “我喜欢第一稿。”“我们也是。” | |
‘I'm not hungry.’ ‘ Neither am I / I'm not very hungry either .’ “我不饿。”“我也不太饿。” |
7. | (尤指感到惊讶时表示同意)的确如此used to agree that sth is true, especially when you are surprised |
‘You were there, too.’ ‘ So I was ─I'd forgotten.’ “当时你也在那儿。”“是啊,我给忘了。” | |
‘There's another one.’ ‘ So there is .’ “还有一个。”“可不是吗。” |
8. | (informal) (常与否定词连用,置于形容词和名词短语前以加强语气)used, often with a negative, before adjectives and noun phrases to emphasize sth that you are saying |
He is so not the right person for you. 他这个人绝对不适合你。 | |
That is so not cool. 那实在不怎么样。 |
9. | (informal) (儿童常用以反驳对方)偏偏,就used, especially by children, to say that what sb says is not the case and the opposite is true |
‘You're not telling the truth, are you?’ ‘I am, so!’ “你说的不是实话,对不对?”“就是实话,就是!” |
10. | (演示或描述事由)这样used when you are showing sb how to do sth or telling them how sth happened |
Stand with your arms out, so. 两臂伸开站着,像这样。 | |
So it was that he finally returned home. 就这样,他终于回到了家。 |
IDM
We discussed everything─when to go, what to see and so on. 我们什么都商量过了,什么时候走、看什么等等。 |
and so forth|and so on (and so forth)
…等等;诸如此类used at the end of a list to show that it continues in the same way
We discussed everything─when to go, what to see and so on. 我们什么都商量过了,什么时候走、看什么等等。 |
There were twenty or so(= about twenty) people there. 那儿有差不多二十个人。 | |
We stayed for an hour or so. 我们待了一个小时左右。 |
… or so
…左右;…上下used after a number, an amount, etc. to show that it is not exact
There were twenty or so(= about twenty) people there. 那儿有差不多二十个人。 | |
We stayed for an hour or so. 我们待了一个小时左右。 |
We went early so as to get good seats. 为了占到好座位,我们早早就去了。 |
so as to do sth
为了做某事;以便做某事with the intention of doing sth
We went early so as to get good seats. 为了占到好座位,我们早早就去了。 |
If he doesn't want to be involved, then so be it. 要是他不想参与,那就随他的便好了。 |
so be it
(表示完全接受)就那样好了used to show that you accept sth and will not try to change it or cannot change it
If he doesn't want to be involved, then so be it. 要是他不想参与,那就随他的便好了。 |
So much for the situation in Germany. Now we turn our attention to France. 德国的形势就讲到这里。现在我们来看看法国的情况。 |
So much for that idea! 快别提那个主意了! |
so much for sth
(表示就某事讲完了)关于…就讲这么多,…到此为止used to show that you have finished talking about sth
So much for the situation in Germany. Now we turn our attention to France. 德国的形势就讲到这里。现在我们来看看法国的情况。 |
(informal)
(表示行不通或没用)作罢好了,快别提了used to suggest that sth has not been successful or useful
So much for that idea! 快别提那个主意了! |
The programme has been so organized that none of the talks overlap. 日程做了精心安排,以使每一讲都没有重复内容。 |
so… that
这样…为的是;如此…以至in such a way that
The programme has been so organized that none of the talks overlap. 日程做了精心安排,以使每一讲都没有重复内容。 |
His achievement is remarkable; all the more so because he had no help at all. 他的成就非同一般,而由于他没有得到过任何帮助,更显不凡。 |
(all) the more so because…
(表示另外的重要原因)尤其因为used to give an important extra reason why sth is true
His achievement is remarkable; all the more so because he had no help at all. 他的成就非同一般,而由于他没有得到过任何帮助,更显不凡。 |
1. | (表示因果关系)因此,所以used to show the reason for sth |
It was still painful so I went to see a doctor. 那地方还疼,因此我去看了医生。 |
2. | ~ (that…) (引出结果)因此,所以used to show the result of sth |
Nothing more was heard from him so that we began to wonder if he was dead. 此后再没收到他的消息,于是我们开始怀疑他是不是死了。 |
3. | ~ (that…) (表示目的)为了,以便used to show the purpose of sth |
But I gave you a map so you wouldn't get lost! 但我怕你迷路,给过你一张地图! | |
She worked hard so that everything would be ready in time. 她努力工作,为的是及时做好各项准备。 |
4. | (引出下文)used to introduce the next part of a story |
So after shouting and screaming for an hour she walked out in tears. 就这样,又嚷又叫了一个小时后,她流着泪走了出来。 |
5. | (informal) (认为某事无关紧要,尤用于反驳他人的指责时)used to show that you think sth is not important, especially after sb has criticized you for it |
So I had a couple of drinks on the way home. What's wrong with that? 我不过是在回家的路上喝了两杯。这怎么啦? | |
‘You've been smoking again.’ ‘So?’ “你近来又抽烟了。”“抽又怎么啦?” |
6. | (informal) (引出评论或问题)used to introduce a comment or a question |
So, let's see. What do we need to take? 那么,大家想想,我们需要带什么? | |
So, what have you been doing today? 那你今天都干什么了? |
7. | (informal) (引出结束语)used when you are making a final statement |
So, that's it for today. 好,今天就讲到这里。 |
8. | (informal) (在问句中代指刚谈论的事)used in questions to refer to sth that has just been said |
So there's nothing we can do about it? 这么说,我们一点办法都没有了? | |
‘I've just got back from a trip to Rome.’ ‘So, how was it?’ “我去了一趟罗马,刚回来。”“是吗?怎么样?” |
9. | (指出两种情况等相类似)used when stating that two events, situations, etc. are similar |
Just as large companies are having to cut back, so small businesses are being forced to close. 大公司不得不紧缩,小企业则被迫关闭。 |
IDM
‘He's fifteen years younger than you!’ ‘So what?’ “他比你小十五岁呢!”“那又怎么啦?” | |
So what if nobody else agrees with me? 就算没有一个人赞成我的意见,那又怎么样? |
so what?
(informal)
(认为某事无关紧要,尤用于反驳他人的指责时)used to show that you think sth is not important, especially after sb has criticized you for it
‘He's fifteen years younger than you!’ ‘So what?’ “他比你小十五岁呢!”“那又怎么啦?” | |
So what if nobody else agrees with me? 就算没有一个人赞成我的意见,那又怎么样? |