网站首页
词典首页
请输入您要查询的英文单词:
单词
stirrings
释义
stirrings是stirring的复数
stirring
美 ['stɜrɪŋ]
英 ['stɜːrɪŋ]
adj.
活跃的;热闹的;吵闹的(城市);鼓舞的
v.
“stir”的现在分词
网络
扰乱
复数:
stirrings
同义词
反义词
adj.
uninspiring
adj.
rousing
,
inspiring
,
moving
,
emotive
,
exciting
n.
stir
,
stimulation
,
mixing
,
mixture
,
blending
英汉
英英
adj.
1.
激动人心的,使人兴奋的,激励的,鼓舞的
2.
扣人心弦的,动人心弦的
3.
激动
4.
危险的,动摇民心的
5.
活跃的,忙碌的;热闹的;吵闹的(城市)
6.
令人提心吊胆的
7.
颤抖
1.
激动人心的,使人兴奋的,激励的,鼓舞的
2.
扣人心弦的,动人心弦的
3.
激动
4.
危险的,动摇民心的
5.
活跃的,忙碌的;热闹的;吵闹的(城市)
6.
令人提心吊胆的
7.
颤抖
adj.
1.
causing
an
emotional
or
excited
reaction
2.
full
of
energy
and
vitality
3.
causing
strong
emotions
n.
1.
a
slight
movement
2.
the
awakening
of
something
,
especially
an
emotion
or
memory
随便看
gangrened
gangrening
gangrenous
gangsa
gangsta
gangster
gangsterdom
gangsterism
Gangtok
gangtok
gangue
gang-up
gangway
ganister
ganja
ganjah
gannet
Gannett Peak
gannister
ganoblast
Ganodermataceae
ganof
ganoid
ganoin
ganomalite
翻云覆雨
翻唇弄舌
翻嘴弄舌
翻天覆地
翻山越岭
翻手为云,覆手为雨
翻手云覆手雨
翻手是雨,合手是云
翻新出奇
翻来复去
翻来覆去
翻江倒海
翻江搅海
翻然悔悟
翻然改图
翻空出奇
翻箱倒柜
翻箱倒笼
翻箱倒箧
翻肠搅肚
翻脸不认人
翻陈出新
耀后光前
耀武扬威
耀眼争光
陈维崧《沁园春·咏菜花》原文及翻译注释_诗意解释
魏承班《生查子·烟雨晚晴天》原文及翻译注释_诗意解释
佟世南《阮郎归·杏花疏雨洒香堤》原文及翻译注释_诗意解释
朱彝尊《高阳台·桥影流虹》原文及翻译注释_诗意解释
毛熙震《定西番·苍翠浓阴满院》原文及翻译注释_诗意解释
陈维崧《临江仙·寒柳》原文及翻译注释_诗意解释
薛时雨《临江仙·大风雨过马当山》原文及翻译注释_诗意解释
李清臣《谒金门·杨花落》原文及翻译注释_诗意解释
孙道绚《南乡子·春闺》原文及翻译注释_诗意解释
赵鼎《点绛唇·春愁》原文及翻译注释_诗意解释
孙光宪《风流子·茅舍槿篱溪曲》原文及翻译注释_诗意解释
张翥《陌上花·有怀》原文及翻译注释_诗意解释
宋徵舆《玉楼春·燕》原文及翻译注释_诗意解释
陈子龙《画堂春·雨中杏花》原文及翻译注释_诗意解释
刘辰翁《宝鼎现·春月》原文及翻译注释_诗意解释
魏夫人《好事近·雨后晓寒轻》原文及翻译注释_诗意解释
史达祖《夜行船·正月十八日闻卖杏花有感》原文及翻译注释_诗意解释
卢祖皋《谒金门·闲院宇》原文及翻译注释_诗意解释
周之琦《好事近·杭苇岸才登》原文及翻译注释_诗意解释
张泌《南歌子·柳色遮楼暗》原文及翻译注释_诗意解释
贺铸《薄幸·淡妆多态》原文及翻译注释_诗意解释
牛峤《菩萨蛮·舞裙香暖金泥凤》原文及翻译注释_诗意解释
毛文锡《柳含烟·河桥柳》原文及翻译注释_诗意解释
杨慎《锦津舟中对酒别刘善充》原文及翻译注释_诗意解释
蒋春霖《琵琶仙·天际归舟》原文及翻译注释_诗意解释
英汉词典包含292483条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。
Copyright © 2004-2022 1984y.com All Rights Reserved
更新时间:2026/3/25 18:51:02