网站首页
词典首页
请输入您要查询的英文单词:
单词
teeters
释义
teeters是teeter的第三人称单数
teeter
美 [ˈtiːtə(r)]
英
v.
摇晃;蹒跚;上下动;前后动
n.
【游】跷跷板
网络
倾斜;摇摆;摇摇欲坠
第三人称单数:
teeters
现在分词:
teetering
过去式:
teetered
同义词
v.
totter
,
stagger
,
wobble
,
shake
,
dodder
英汉
英英
v.
1.
摇晃;蹒跚
2.
上下动;前后动
n.
1.
【游】跷跷板
v.
1.
to
stand
or
move
in
a
way
that
is
not
steady
and
makes
you
seem
about
to
fall
2.
to
move
backward
and
forward
or
up
and
down
n.
1.
[
Game
]
a
long
board
for
children
to
play
on
,
balanced
on
a
support
in
the
middle
随便看
someone's bright particular star
someone walking on my grave
someone walking over my grave
someplace
some pumpkins
Somer
somer
Somers
somersault
somersaulted
somersaulting
somersaults
Somerset
somerset
Somerset Island
somersets
Somersetshire
Somerville
somerville
Somes
somesthesis
somesthetic
something
something damp
something else
扬名显亲
扬名立身
扬善抑恶
扬威耀武
扬己露才
扬幡招魂
扬扬得意
扬扬自得
扬扬赫赫
扬搉古今
扬汤止沸
扬清抑浊
扬清激浊
扬眉吐气
扬葩振藻
扬镳分路
扬长而去
扬长避短
扬鞭跃马
扭扭捏捏
扭曲作直
扭曲做直
扯天扯地
扯旗放炮
扯是搬非
张渊懿《渔家傲·东昌道中》原文及翻译注释_诗意解释
赵鼎《小重山·漠漠晴霓和雨收》原文及翻译注释_诗意解释
金诚《江行秋兴》原文及翻译注释_诗意解释
虞俦《官况》原文及翻译注释_诗意解释
《月夜思乡》原文及翻译注释_诗意解释
张若虚《春江花月夜》原文及翻译注释_诗意解释
李白《三五七言》原文及翻译注释_诗意解释
李商隐《夜雨寄北》原文及翻译注释_诗意解释
李煜《相见欢·无言独上西楼》原文及翻译注释_诗意解释
范仲淹《苏幕遮·怀旧》原文及翻译注释_诗意解释
李白《长相思·其一》原文及翻译注释_诗意解释
李益《夜上受降城闻笛》原文及翻译注释_诗意解释
杜甫《月夜》原文及翻译注释_诗意解释
诗经·国风《卷耳》原文及翻译注释_诗意解释
范成大《车遥遥篇》原文及翻译注释_诗意解释
李冠 / 李煜《蝶恋花·春暮》原文及翻译注释_诗意解释
李清照《凤凰台上忆吹箫·香冷金猊》原文及翻译注释_诗意解释
苏武《留别妻》原文及翻译注释_诗意解释
赵嘏《江楼感旧》原文及翻译注释_诗意解释
晏几道《临江仙·斗草阶前初见》原文及翻译注释_诗意解释
舒亶《虞美人·寄公度》原文及翻译注释_诗意解释
李白《子夜吴歌·冬歌》原文及翻译注释_诗意解释
王维《秋夜曲》原文及翻译注释_诗意解释
王维《送沈子归江东》原文及翻译注释_诗意解释
权德舆《玉台体》原文及翻译注释_诗意解释
英汉词典包含292483条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。
Copyright © 2004-2022 1984y.com All Rights Reserved
更新时间:2026/2/13 1:15:00