网站首页
词典首页
请输入您要查询的英文单词:
单词
wambling
释义
wambling是wamble的现在分词
wamble
美
英
n.
昏转;摇晃;恶心感
v.
晕转;眼花;(胃产生)恶心感
网络
摇动身子蹒跚而行
第三人称单数:
wambles
现在分词:
wambling
过去分词:
wambled
英汉
英英
v.
1.
晕转
2.
摇摆,摇晃,眼花
3.
〔废语〕恶心;(胃产生)恶心感
n.
1.
晕,昏转;摇摆,摇晃
2.
恶心感
v.
1.
to
twist
the
body
随便看
taffrails
Taffy
taffy
taffy pull
tafia
tafoni
tafs
Taft-Hartley Act
TAG
tag
Tagal
Tagala
Tagalog
tagalog
Tagalogs
tagalong
tagalongs
Tagals
Taganrog
taganrog
tag axle
tagboard
Tag closed-cup tester
tag closed-cup tester
tag-converting unit
星月交辉
星期月约
星火燎原
星眸皓齿
星眼蛾眉
星移斗转
星移物换
星罗棋布
星落云散
星行夜归
星飞云散
星驰电掣
星驰电走
映雪读书
春光明媚
春光漏泄
春兰秋菊
春冰虎尾
春华秋实
春去秋来
春和景明
春回大地
春城秋苑
春宵一刻
春宵苦短
萧纲《蜀道难·其二》原文及翻译注释_诗意解释
李白《忆东山二首》原文及翻译注释_诗意解释
李贺《巫山高》原文及翻译注释_诗意解释
李白《焦山望寥山》原文及翻译注释_诗意解释
郎士元《柏林寺南望》原文及翻译注释_诗意解释
韩愈《条山苍》原文及翻译注释_诗意解释
张抡《踏莎行·秋入云山》原文及翻译注释_诗意解释
温庭筠《题卢处士山居》原文及翻译注释_诗意解释
谢道韫《泰山吟》原文及翻译注释_诗意解释
袁枚《独秀峰》原文及翻译注释_诗意解释
杜甫《望岳三首·其三》原文及翻译注释_诗意解释
毛泽东《七绝·莫干山》原文及翻译注释_诗意解释
杜甫《望岳三首》原文及翻译注释_诗意解释
方干《题君山》原文及翻译注释_诗意解释
章谦亨《浪淘沙·云藏鹅湖山》原文及翻译注释_诗意解释
李白《登峨眉山》原文及翻译注释_诗意解释
周权《沁园春·再次韵》原文及翻译注释_诗意解释
郑燮《淇澳青青水一湾》原文及翻译注释_诗意解释
王安石《游钟山》原文及翻译注释_诗意解释
“出师一表真名世,千载谁堪伯仲间。”是什么意思_出处及原文翻译
“十觞亦不醉,感子故意长。”是什么意思_出处及原文翻译
“莫作商人妇,金钗当卜钱。”是什么意思_出处及原文翻译
“床头黄金尽,壮士无颜色。”是什么意思_出处及原文翻译
“画堂人静雨蒙蒙,屏山半掩余香袅”是什么意思_出处及原文翻译
“山牵别恨和肠断,水带离声入梦流”是什么意思_出处及原文翻译
英汉词典包含292483条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。
Copyright © 2004-2022 1984y.com All Rights Reserved
更新时间:2026/5/23 13:34:48