网站首页
词典首页
请输入您要查询的英文单词:
单词
awash
释义
awash
美 [ə'wɒʃ]
英 [ə'wɒʃ]
adj.
常被水冲淹的;满是的;充斥的;(暗礁等)与水面齐平的
adv.
(暗礁等)与水面齐平地;被水覆盖着地;被波浪冲击[打湿]地
网络
泛滥的;被浪潮冲打的;被浪冲打的
同义词
反义词
adj.
dry
adj.
brimming
,
crammed
,
drenched
,
flooded
,
full of
权威英汉双解
英汉
英英
awash
显示所有例句
adj.
1.
~ (with water)
被淹没;被漫过;被水覆盖
covered with water
2.
~ with sth
充满
having sth in large quantities
The city is awash with drugs.
这座城市毒品泛滥。
adj.
1.
常被水冲淹的
2.
满是的;充斥的
3.
(暗礁等)与水面齐平的;被水覆盖着的
4.
被波浪或水冲击[打湿]的
1.
常被水冲淹的
2.
满是的;充斥的
3.
(暗礁等)与水面齐平的;被水覆盖着的
4.
被波浪或水冲击[打湿]的
adv.
1.
(暗礁等)与水面齐平地;被水覆盖着地
2.
被波浪冲击[打湿]地
adj.
1.
covered
in
water
or
another
liquid
2.
having
more
of
something
than
is
desirable
or
manageable
3.
describes
a
boat
that
has
sunk
so
low
that
water
is
able
to
come
in
over
the
sides
随便看
customised
customizable
customization
customize
customized
customizer
customizing
custom-made
custom-make
custom-order
customs
customs-free
customs union
Customs Unions
custom-tailor
custos
custumal
cusum
CUT
Cut.
cut
cutability
Cut a class
Cut and come again
Cut and come again.
久经沙场
久经风霜
久而久之
久要不忘
久负盛名
久闻大名
义不容辞
义夫节妇
义山恩海
义形于色
义愤填胸
义愤填膺
义断恩绝
义断情绝
义无反顾
义正词严
义正辞严
义气相投
义海恩山
义绝恩断
义胆忠肝
义薄云天
义重如山
义重恩深
之乎者也
versify是什么意思_versify怎么读_中文翻译是什么?
versine是什么意思_versine怎么读_中文翻译是什么?
version是什么意思_version怎么读_中文翻译是什么?
verso是什么意思_verso怎么读_中文翻译是什么?
vert是什么意思_vert怎么读_中文翻译是什么?
vertebra是什么意思_vertebra怎么读_中文翻译是什么?
vertebral是什么意思_vertebral怎么读_中文翻译是什么?
vertebral column是什么意思中文?
vertebrate是什么意思_vertebrate怎么读_中文翻译是什么?
vertex是什么意思_vertex怎么读_中文翻译是什么?
vertex angle是什么意思中文?
vertical是什么意思_vertical怎么读_中文翻译是什么?
verticil是什么意思_verticil怎么读_中文翻译是什么?
verticillate是什么意思_verticillate怎么读_中文翻译是什么?
verticillium是什么意思_verticillium怎么读_中文翻译是什么?
verticity是什么意思_verticity怎么读_中文翻译是什么?
北京工商大学专业排名_北京工商大学最好的专业有哪些
北京工业大学专业排名_北京工业大学最好的专业有哪些
2023年高考多少分能上北京电影学院?附各省录取分数线
北京航空航天大学专业排名_北京航空航天大学最好的专业有哪些
北京化工大学专业排名_北京化工大学最好的专业有哪些
北京建筑大学专业排名_北京建筑大学最好的专业有哪些
2023年高考多少分能上中国戏曲学院?附各省录取分数线
北京交通大学专业排名_北京交通大学最好的专业有哪些
2023年高考多少分能上中央美术学院?附各省录取分数线
英汉词典包含292483条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。
Copyright © 2004-2022 1984y.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/14 7:52:20