网站首页
词典首页
请输入您要查询的英文单词:
单词
blazoning
释义
blazoning是blazon的现在分词
blazon
美 ['bleɪz(ə)n]
英 ['bleɪz(ə)n]
n.
纹章;纹章解说;炫示;宣扬
v.
画(纹章);专门解释(徽章);用徽章等装饰;把…公开
网络
宣布;画纹章;以家徽装饰
第三人称单数:
blazons
现在分词:
blazoning
过去式:
blazoned
同义词
v.
splash
,
emblazon
,
display
英汉
英英
v.
1.
画(纹章);专门解释(徽章);用徽章等装饰
2.
把…公开,宣扬,表彰
3.
绘制(纹章)
4.
宣称
5.
宣布
1.
画(纹章);专门解释(徽章);用徽章等装饰
2.
把…公开,宣扬,表彰
3.
绘制(纹章)
4.
宣称
5.
宣布
n.
1.
徽,纹章;纹章解说,徽章法
2.
炫示,夸示;宣扬;表彰
v.
1.
to
announce
something
widely
or
ostentatiously
2.
to
create
or
describe
a
coat
of
arms
using
the
traditional
symbols
3.
to
write
,
announce
,
or
show
something
in
a
very
obvious
way
so
that
a
lot
of
people
notice
it
n.
1.
a
coat
of
arms
,
or
a
technical
description
of
one
随便看
Bessel equation
Bessel function
Bessel functions
Besselian elements
Besselian star numbers
Besselian year
Bessel inequality
Bessel method
Bessel transform
Bessemer
Bessemer converter
bessemer iron
bessemerize
bessemerizing
Bessemer ore
Bessemer process
Bessemer steel
besser
Best
best
Be star
bestar
best author
best before date
best bet
河鱼腹疾
沸反摇天
沸反盈天
沸沸扬扬
油光可鉴
油光水滑
油光锃亮
油嘴油舌
油嘴滑舌
油头光脸
油头滑脑
油头滑脸
油头滑面
油头粉面
油干灯尽
油干灯灭
油然而生
油然而起
油煎火燎
油盐酱醋
油腔滑调
治不忘乱
治丝愈棼
治丝而棼
治乱兴亡
2023年华中农业大学研究生分数线一览表(含2022-2023年)
2023年右江民族医学院研究生分数线一览表(含2022-2023年)
2023年西安邮电大学研究生分数线一览表(含2022-2023年)
2023年华东政法大学研究生分数线一览表(含2022-2023年)
2023年西北政法大学研究生分数线一览表(含2022-2023年)
2023年西安外国语大学研究生分数线一览表(含2022-2023年)
2023年湖北工业大学研究生分数线一览表(含2022-2023年)
speak for itself是什么意思_中文翻译是什么?
speak for oneself是什么意思_中文翻译是什么?
speak highly of是什么意思_中文翻译是什么?
speak ill of是什么意思_中文翻译是什么?
speak of是什么意思_中文翻译是什么?
speak one's mind是什么意思_中文翻译是什么?
speak out是什么意思_中文翻译是什么?
speak to是什么意思_中文翻译是什么?
speak up是什么意思_中文翻译是什么?
speak volume for是什么意思_中文翻译是什么?
sou是什么意思_sou怎么读_中文翻译是什么?
sou'wester是什么意思_sou'wester怎么读_中文翻译是什么?
souari是什么意思_souari怎么读_中文翻译是什么?
soubise是什么意思_soubise怎么读_中文翻译是什么?
soubresaut是什么意思_soubresaut怎么读_中文翻译是什么?
soubrette是什么意思_soubrette怎么读_中文翻译是什么?
soubriquet是什么意思_soubriquet怎么读_中文翻译是什么?
soucar是什么意思_soucar怎么读_中文翻译是什么?
英汉词典包含292483条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。
Copyright © 2004-2022 1984y.com All Rights Reserved
更新时间:2025/7/2 0:47:04