网站首页
词典首页
请输入您要查询的英文单词:
单词
cross-referring
释义
cross-referring是cross-refer的现在分词
cross-refer
美
英
v.
参照;对照
网络
来越多的互参
现在分词:
cross-referring
过去式:
cross-referred
第三人称单数:
cross-refers
英汉
英英
v.
1.
参照;对照
v.
1.
to
give
a
note
that
tells
a
reader
of
a
book
,
index
,
or
library
catalogue
to
look
in
another
specified
part
or
on
another
page
of
the
same
work
随便看
rosiers
rosies
rosiest
Rosie the Riveter
rosily
rosin
Rosina
Rosinante
rosinante
rosin bag
rosined
rosiness
rosin essence
rosing
rosings
rosining
rosin joint
rosin oil
rosinous
rosins
rosin tin
rosinweed
rosiny
Rosita
rosita
愁眉泪眼
愁眉苦眼
愁眉苦脸
愁红惨绿
愁罗怨网
愁肠九转
愁肠千结
愁肠百结
愁除病减
愈演愈烈
意乱心忙
意乱心慌
意乱心迷
意乱神迷
意兴索然
意兴阑珊
意出望外
意到笔随
意味深长
意在笔先
意在笔前
意在言外
意外之财
意夺神骇
意广才疏
元稹《得乐天书》原文及翻译注释_诗意解释
苏轼《采桑子·润州多景楼与孙巨源相遇》原文及翻译注释_诗意解释
徐再思《普天乐·垂虹夜月》原文及翻译注释_诗意解释
袁枚《遣兴》原文及翻译注释_诗意解释
贺铸《南歌子·疏雨池塘见》原文及翻译注释_诗意解释
苏轼《木兰花令·次马中玉韵》原文及翻译注释_诗意解释
杜牧《南陵道中》原文及翻译注释_诗意解释
薛涛《春望词四首·其一》原文及翻译注释_诗意解释
司马相如《长门赋并序》原文及翻译注释_诗意解释
李白《春日醉起言志》原文及翻译注释_诗意解释
谢庄《月赋》原文及翻译注释_诗意解释
“碧艾香蒲处处忙。谁家儿共女,庆端阳”是什么意思_出处及原文翻译
“自春来惨绿愁红,芳心是事可可。”是什么意思_出处及原文翻译
“可怜九月初三夜,露似真珠月似弓。”是什么意思_出处及原文翻译
“泪纵能乾终有迹,语多难寄反无词”是什么意思_出处及原文翻译
“柳下桃蹊,乱分春色到人家。”是什么意思_出处及原文翻译
“不应有恨,何时长向别时圆”是什么意思_出处及原文翻译
“酒债寻常行处有,人生七十古来稀”是什么意思_出处及原文翻译
“神龟虽寿,犹有竟时。 螣蛇乘雾,终为土灰。”是什么意思_出处及原文翻译
“与君离别意,同是宦游人”是什么意思_出处及原文翻译
“古人己用三冬足,年少今开万卷余。”是什么意思_出处及原文翻译
“万里寒光生积雪,三边曙色动危旌。”是什么意思_出处及原文翻译
“千载琵琶作胡语,分明怨恨曲中论。”是什么意思_出处及原文翻译
“问春何苦匆匆,带风伴雨如驰骤。”是什么意思_出处及原文翻译
“相逢秋月满,更值夜萤飞。”是什么意思_出处及原文翻译
英汉词典包含292483条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。
Copyright © 2004-2022 1984y.com All Rights Reserved
更新时间:2025/8/15 8:48:53