网站首页  词典首页

请输入您要查询的资料:

 

标题 王令《暑旱苦热》原文及翻译注释_诗意解释
释义   古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了王令《暑旱苦热》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

王令《暑旱苦热》原文及翻译注释,诗意解释

  《暑旱苦热》原文

《暑旱苦热》

王令

清风无力屠得热,落日着翅飞上山。
人固已惧江海竭,天岂不惜河汉干?
昆仑之高有积雪,蓬莱之远常遗寒。
不能手提天下往,何忍身去游其间?

  《暑旱苦热》译文

  清风没有力量驱赶暑天的炎热,那西坠的太阳仿佛生了翅膀,飞旋在山头,不肯下降。
 
  人们个个担心这样干旱江湖大海都要枯竭,难道老天就不怕耿耿银河被晒干?
 
  高高的昆仑山有常年不化的积雪,遥远的蓬莱岛有永不消失的清凉。
 
  我不能够携带天下人一起去避暑,又怎能忍心独自一个,到那儿去逍遥徜徉?

  《暑旱苦热》的注释

  屠:屠杀。这里意为止住、驱除。
 
  着翅:装上翅膀。这里形容太阳腾空,久久不肯下山。
 
  昆仑:昆仑山,中国西部高山,传说为擎天柱,是神仙东王公、西王母居住的地方。
 
  蓬莱:传说中海中三仙岛之一。遗:留存。

  作者简介

  王令(1032~1059)北宋诗人。初字钟美,后改字逢原。原籍元城(今河北大名)。 5岁丧父母,随其叔祖王乙居广陵(今江苏扬州)。长大后在天长、高邮等地以教学为生,有治国安民之志。王安石对其文章和为人皆甚推重。有《广陵先生文章》、《十七史蒙求》。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“孟浩然《春中喜王九相寻》”的原文翻译
  2、“刘禹锡《和乐天春词》”的原文翻译
  3、“白居易《钱塘湖春行》”的原文翻译
  4、“韦应物《立夏日忆京师诸弟》”的原文翻译
  5、“杨万里《夏日绝句》”的原文翻译
随便看

 

学习方法在线学习网是一个免费的在线学习平台,在这里你将学到如何改进学习方法、提高学习力、如何高效学习。唯有学习方法,才能让你真正提高学习效率,成为学习的主人!

 

Copyright © 2002-2024 1984y.com All Rights Reserved
更新时间:2024/12/22 21:01:34