网站首页  词典首页

请输入您要查询的资料:

 

标题 王和卿《阳春曲·春思》原文及翻译注释_诗意解释
释义   古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了王和卿《阳春曲·春思》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

王和卿《阳春曲·春思》原文及翻译注释,诗意解释

  《阳春曲·春思》原文

《阳春曲·春思》

王和卿

柳梢淡淡鹅黄染,波面澄澄鸭绿添,及时膏雨细廉纤。门半掩,春睡殢人甜。

  《阳春曲·春思》译文

  柳树梢染上了淡淡的鹅黄色,清清的水波新添了淡淡的绿色,春天细细的小雨纤细绵绵,门半掩着,里面有人被春天困住而甜甜地睡眠。

  《阳春曲·春思》的注释

  阳春曲:又名喜春来、惜芳春,属中吕宫曲调,也可入正宫。
 
  鹅黄:淡黄色,喻柳色。
 
  鸭绿:形容清清的水色。
 
  膏雨:甘霖。
 
  廉纤:形容小雨。
 
  殢(tì):困扰,纠缠不清。

  作者简介

  王和卿, 元代散曲家。大名(今属河北省)人,生卒年字号不详。《录鬼簿》列为"前辈名公",但各本称呼不同,天一阁本称为"王和卿学士",孟称舜本却称他为"散人"。他与关汉卿是同时代人,而又比关汉卿早卒。明·朱权《太和正音谱》将其列于“词林英杰”一百五十人之中。现存散曲小令21首,套曲1首,见于《太平乐府》、《阳春白雪》、《词林摘艳》等集中。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“黄庭坚《满庭芳·茶》”的原文翻译
  2、“陆游《东湖新竹》”的原文翻译
  3、“辛弃疾《贺新郎·赋琵琶》”的原文翻译
  4、“纳兰性德《一丛花·咏并蒂莲》”的原文翻译
  5、“杜甫《严郑公宅同咏竹》”的原文翻译
随便看

 

学习方法在线学习网是一个免费的在线学习平台,在这里你将学到如何改进学习方法、提高学习力、如何高效学习。唯有学习方法,才能让你真正提高学习效率,成为学习的主人!

 

Copyright © 2002-2024 1984y.com All Rights Reserved
更新时间:2024/12/22 16:46:51