古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了黄庶《饮张承制园亭》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。
《饮张承制园亭》原文
《饮张承制园亭》
黄庶
小园岂是春来晚,四月花飞入酒杯。
都为主人尤好事,风光留住不教回。
《饮张承制园亭》译文
小园并不是春天来得太晚,四月暮春已过,却仍有繁花还在飞入酒杯。
原来是小园主人的殷勤好事,让春光长留此地不叫她辞归。
《饮张承制园亭》的注释
张承制:名字、生平不详。承制,官名,承帝命制诏诰。
好事:指留春与待客。
简短诗意赏析
此这首诗内容平常,诗中描写四月小园春光已尽,只有飞花落入酒杯。前两句作者设一问,后二句作答,既写出了自己的惊喜,又赞美了主人的浪漫情怀,表达上则曲折含蓄,收意外之效。
作者简介
黄庶,宋洪州分宁人,字亚父。黄湜子。仁宗庆历二年进士。历佐一府三州,皆为从事。后摄知康州。工诗。有《伐檀集》。
更多古诗词的原文及译文:
1、“黄庭坚《满庭芳·茶》”的原文翻译
2、“陆游《东湖新竹》”的原文翻译
3、“辛弃疾《贺新郎·赋琵琶》”的原文翻译
4、“纳兰性德《一丛花·咏并蒂莲》”的原文翻译
5、“杜甫《严郑公宅同咏竹》”的原文翻译
|