网站首页  词典首页

请输入您要查询的资料:

 

标题 刘攽《新晴·其一》原文及翻译注释_诗意解释
释义   古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了刘攽《新晴·其一》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

刘攽《新晴·其一》原文及翻译注释,诗意解释

  《新晴·其一》原文

《新晴·其一》

刘攽

青苔满地初晴后,绿树无人昼梦余。
唯有南风旧相识,偷开门户又翻书。

  《新晴·其一》译文

  夏日雨后初晴,午睡醒来,看到窗外满眼的绿树和青苔。
 
  唯有南风好似多年旧友般,吹开房门,又掀起桌上的书页。

  《新晴·其一》的注释

  新晴:天刚放晴;刚放晴的天气。
 
  青苔:苔藓。
 
  梦余:梦后。

  作者简介

  刘攽bān(1023~1089)北宋史学家,刘敞之弟。字贡夫,一作贡父、赣父,号公非。临江新喻(今江西新余)人,一说江西樟树人。庆历进士,历任曹州、兖州、亳州、蔡州知州,官至中书舍人。一生潜心史学,治学严谨。助司马光纂修《资治通鉴》,充任副主编,负责汉史部分,著有《东汉刊误》等。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“纳兰性德《眼儿媚·咏梅》”的原文翻译
  2、“李清照《临江仙·梅》”的原文翻译
  3、“范成大《州宅堂前荷花》”的原文翻译
  4、“辛弃疾《鹧鸪天·寻菊花无有戏作》”的原文翻译
  5、“李商隐《和马郎中移白菊见示》”的原文翻译
随便看

 

学习方法在线学习网是一个免费的在线学习平台,在这里你将学到如何改进学习方法、提高学习力、如何高效学习。唯有学习方法,才能让你真正提高学习效率,成为学习的主人!

 

Copyright © 2002-2024 1984y.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/9 23:03:19