网站首页  词典首页

请输入您要查询的资料:

 

标题 李白《赠黄山胡公求白鹇》原文及翻译注释_诗意解释
释义   古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了李白《赠黄山胡公求白鹇》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

李白《赠黄山胡公求白鹇》原文及翻译注释,诗意解释

  《赠黄山胡公求白鹇》原文

《赠黄山胡公求白鹇》

李白

请以双白璧,买君双白鹇。
白鹇白如锦,白雪耻容颜。
照影玉潭里,刷毛琪树间。
夜栖寒月静,朝步落花闲。
我愿得此鸟,玩之坐碧山。
胡公能辍赠,笼寄野人还。

  《赠黄山胡公求白鹇》译文

  我想用一双珍贵的白璧,买你的这对白鹇。
 
  这白鹇毛白如锦,雪白的颜色令人自愧无容。
 
  白鹇在玉潭里照影,在瑶草玉树间刷毛。
 
  夜晚在寒月下静栖,早上在落花间闲步。
 
  我很希望得到这对白鹇,在碧山绿水间赏玩它们。
 
  胡公你如果能相赠,我就在这与白鹇为伴化为山野之人。

  《赠黄山胡公求白鹇》的注释

  胡公:名晖,黄山山民,家住碧山。白鹇:一种珍贵的禽鸟,形若山鸡,羽毛洁白。
 
  玉潭:潭水晶莹,澄碧如玉。
 
  琪树:树名。李绅《琪树序》:“琪树垂条如弱柳,结子如碧珠,三年子可一熟,每岁生者相续,一年绿,二年碧,三年者红。”
 
  寄:交托。
 
  野人:山野之人。

  简短诗意赏析

  主要是叙述了李白对白鹇的“酷好”,极力赞美白鹇高洁纯美,超脱不凡,以寄托诗人的志趣。同时也写出了诗人与山民胡公以诗鸟互赠的真挚友情。

  作者简介

  李白(701年-762年) ,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。据《新唐书》记载,李白为兴圣皇帝(凉武昭王李暠)九世孙,与李唐诸王同宗。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多为醉时写就,代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《早发白帝城》等。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“孟浩然《夏日浮舟过陈大水亭》”的原文翻译
  2、“王维《春夜竹亭赠钱少府归蓝田》”的原文翻译
  3、“辛弃疾《鹧鸪天·黄沙道中》”的原文翻译
  4、“高适《效古赠崔二》”的原文翻译
  5、“王安石《白沟行》”的原文翻译
随便看

 

学习方法在线学习网是一个免费的在线学习平台,在这里你将学到如何改进学习方法、提高学习力、如何高效学习。唯有学习方法,才能让你真正提高学习效率,成为学习的主人!

 

Copyright © 2002-2024 1984y.com All Rights Reserved
更新时间:2024/12/22 17:22:38