古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了徐玑《新凉》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。
《新凉》原文
《新凉》
徐玑
水满田畴稻叶齐,日光穿树晓烟低。
黄莺也爱新凉好,飞过青山影里啼。
《新凉》译文
一望无际的稻田里,水波微漾,整齐的稻子如刀削一般。清晨的阳光穿过树叶,投影在地上,晨雾在树间缭绕。
黄莺也喜欢早晨的清凉时光,在青山的影子里欢快的啼鸣。
《新凉》的注释
新凉:指初秋凉爽的天气。
田畴:耕熟的田地。泛指田地。
作者简介
徐玑(1162~1214)字致中,又字文渊,号灵渊,浙江温州永嘉松台里人。祖籍福建晋江安海徐状元巷人,唐状元徐晦之裔。“皇考潮州太守定, 始为温州永嘉人”。福建晋江徐定第三子,受父“致仕恩”得职,浮沉州县, 为官清正,守法不阿,为民办过有益之事。“诗与徐照如出一手,盖四灵同一机轴,而二人才分尤相近”(纪昀《四库全书总目录》)有《二激亭诗集》。 亦喜书法,“无一食去纸笔;暮年,书稍近《兰亭》”(叶适《徐文渊墓志铭》)后改长泰令,未至官即去世。
更多古诗词的原文及译文:
1、“关汉卿《一枝花·杭州景》”的原文翻译
2、“黄庭坚《醉蓬莱·对朝云叆叇》”的原文翻译
3、“纳兰性德《浣溪沙·庚申除夜》”的原文翻译
4、“吴文英《思佳客·癸卯除夜》”的原文翻译
5、“陆游《十二月八日步至西村》”的原文翻译
|