标题 | 谢逸《社日》原文及翻译注释_诗意解释 |
释义 |
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了谢逸《社日》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《社日》原文
《社日》
《社日》译文谢逸 雨柳垂垂叶,风溪澹澹纹。 清欢唯煮茗,美味祇羹芹。 饮不遭田父,归无遗细君。 东皋农事作,举趾待耕耘。
雨中柳树叶子低垂,微风吹拂,水面泛起细细波纹。
清净欢欣只是煮茶品茗,最美的味道只是煮芹为羹。
饮酒没有遇上邀请友人饮酒的农夫,回家没有任何东西带给妻子。
水畔高地正是农事繁忙时刻,农夫们抬脚下田正准备开始农耕。
《社日》的注释
社日:古代祭祀土神的日子,分为春社和秋社。在社日到来时,民众集会竞技,进行各种类型的作社表演,并集体欢宴,不但表达他们对减少自然灾害、获得丰收的良好祝愿,同时也借以开展娱乐。
风溪澹澹纹:微风吹拂,水生细纹。
羹芹:煮芹为羹。
田父:依杜甫诗意,田父指邀请友人饮酒的农夫。
细君:用东方朔典故,指妻子。
东皋:水畔高地。
举趾:举脚,下田。
作者简介 谢逸(1068-1113),字无逸,号溪堂。宋代临川城南(今属江西省抚州市)人。北宋文学家,江西诗派二十五法嗣之一。与其从弟谢薖并称“临川二谢”。与饶节、汪革、谢薖并称为“江西诗派临川四才子”。 曾写过300首咏蝶诗,人称“谢蝴蝶”。 更多古诗词的原文及译文: 1、“周邦彦《解语花·风销焰蜡》”的原文翻译 2、“李商隐《观灯乐行》”的原文翻译 3、“吴文英《点绛唇·时霎清明》”的原文翻译 4、“柳永《木兰花慢·拆桐花烂熳》”的原文翻译 5、“欧阳修《采桑子·清明上巳西湖好》”的原文翻译 |
随便看 |
|
学习方法在线学习网是一个免费的在线学习平台,在这里你将学到如何改进学习方法、提高学习力、如何高效学习。唯有学习方法,才能让你真正提高学习效率,成为学习的主人!