网站首页  词典首页

请输入您要查询的资料:

 

标题 郭祥正《田家四时·其四》原文及翻译注释_诗意解释
释义   古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了郭祥正《田家四时·其四》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

郭祥正《田家四时·其四》原文及翻译注释,诗意解释

  《田家四时·其四》原文

《田家四时·其四》

郭祥正

田事今云休,官输亦已足。
刈禾既盈囷,采薪又盈屋。
牛羊各蕃衍,御冬多旨蓄。
何以介眉寿,瓮中酒新熟。

  《田家四时·其四》译文

  田家农活现在已经结束了,向官府缴纳的东西也已经够了。
 
  割的麦子已经将谷仓填满,砍伐的木柴又把房屋填满了。
 
  牛羊都在篱落中繁衍,为了抵御寒冬准备贮藏了很多美好食品。
 
  为什么要祈求人的高寿呢?瓮中的酒刚刚热好。

  《田家四时·其四》的注释

  盈:充满。
 
  囷:古代一种圆形的谷仓。
 
  采薪:砍柴。
 
  蕃衍:滋生繁殖。
 
  旨蓄:贮藏的美好食品。

  作者简介

  郭祥正(1035~1113)北宋诗人。字功父,一作功甫,自号谢公山人、醉引居士、净空居士、漳南浪士等。当涂(今属安徽)人。皇祐五年进士,历官秘书阁校理、太子中舍、汀州通判、朝请大夫等,虽仕于朝,不营一金,所到之处,多有政声。一生写诗1400余首,著有《青山集》30卷。他的诗风纵横奔放,酷似李白。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“周邦彦《解语花·风销焰蜡》”的原文翻译
  2、“李商隐《观灯乐行》”的原文翻译
  3、“吴文英《点绛唇·时霎清明》”的原文翻译
  4、“柳永《木兰花慢·拆桐花烂熳》”的原文翻译
  5、“欧阳修《采桑子·清明上巳西湖好》”的原文翻译
随便看

 

学习方法在线学习网是一个免费的在线学习平台,在这里你将学到如何改进学习方法、提高学习力、如何高效学习。唯有学习方法,才能让你真正提高学习效率,成为学习的主人!

 

Copyright © 2002-2024 1984y.com All Rights Reserved
更新时间:2025/4/14 1:19:09