网站首页  词典首页

请输入您要查询的资料:

 

标题 李峤《同赋山居七夕》原文及翻译注释_诗意解释
释义   古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了李峤《同赋山居七夕》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

李峤《同赋山居七夕》原文及翻译注释,诗意解释

  《同赋山居七夕》原文

《同赋山居七夕》

李峤

明月青山夜,高天白露秋。
花庭开粉席,云岫敞针楼。
石类支机影,池似泛槎流。
暂惊河女鹊,终狎野人鸥。
 
  《同赋山居七夕》的注释

  岫xiù:山洞;有洞穴的山。《尔雅·释山》:“山有穴为岫。”
 
  针楼:谓妇女所居之楼。
 
  石类:怪石类似
 
  槎chá:木筏。
 
  狎xiá:接近;亲近。

  作者简介

  李峤(644~713) ,唐代诗人。字巨山。赵州赞皇(今属河北)人。李峤对唐代律诗和歌行的发展有一定的作用与影响。他前与王勃、杨炯相接,又和杜审言、崔融、苏味道并称“文章四友”。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“辛弃疾《西江月·渔父词》”的原文翻译
  2、“柳永《鹧鸪天·吹破残烟入夜风》”的原文翻译
  3、“崔道融《溪居即事》”的原文翻译
  4、“杨慎《西江月·道德三皇五帝》”的原文翻译
  5、“秦观《江城子·清明天气醉游郎》”的原文翻译
随便看

 

学习方法在线学习网是一个免费的在线学习平台,在这里你将学到如何改进学习方法、提高学习力、如何高效学习。唯有学习方法,才能让你真正提高学习效率,成为学习的主人!

 

Copyright © 2002-2024 1984y.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/31 7:19:28