标题 | 袁枚《遣兴》原文及翻译注释_诗意解释 |
释义 |
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了袁枚《遣兴》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《遣兴》原文
《遣兴》
袁枚 爱好由来下笔难,一诗千改始心安。 阿婆还似初笄女,头未梳成不许看。 《遣兴》译文
由于爱美求好下笔总是很困难,一首诗总是要反复修改才会心安。
好比年迈的阿婆还如刚刚及笄的女孩,头发未梳好就不许看。
《遣兴》的注释
由来:自始以来。
始:才。
初笄:古代女子十五岁,始加笄。
作者简介 袁枚(1716-1797)清代诗人、散文家。字子才,号简斋,晚年自号仓山居士、随园主人、随园老人。汉族,钱塘(今浙江杭州)人。乾隆四年进士,历任溧水、江宁等县知县,有政绩,四十岁即告归。在江宁小仓山下筑筑随园,吟咏其中。广收诗弟子,女弟子尤众。袁枚是乾嘉时期代表诗人之一,与赵翼、蒋士铨合称“乾隆三大家”。 更多古诗词的原文及译文: 1、“温庭筠《思帝乡·花花》”的原文翻译 2、“苏舜钦《沧浪亭记》”的原文翻译 3、“周邦彦《烛影摇红·芳脸匀红》”的原文翻译 4、“曹雪芹《自题一绝》”的原文翻译 5、“孟浩然《晚泊浔阳望庐山》”的原文翻译 |
随便看 |
|
学习方法在线学习网是一个免费的在线学习平台,在这里你将学到如何改进学习方法、提高学习力、如何高效学习。唯有学习方法,才能让你真正提高学习效率,成为学习的主人!