古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了黄庭坚《徐孺子祠堂》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 
 
 
  《徐孺子祠堂》原文 
 
	《徐孺子祠堂》 
	 
	黄庭坚 
	 
	乔木幽人三亩宅,生刍一束向谁论? 
	藤萝得意干云日,箫鼓何心进酒尊。 
	白屋可能无孺子,黄堂不是欠陈蕃。 
	古人冷淡今人笑,湖水年年到旧痕。 
 
  《徐孺子祠堂》的注释 
 
	  徐孺子:东汉徐稚,字孺子。陈蕃为豫章太守,专门做了一张榻给他坐。 
	  
	  生刍:徐稚吊唁郭林宗之母,只放一束生刍(青草)。语出《诗经》:“生刍一束,其人如玉”。 
	  
	  黄堂:太守之堂。 
	  
	  乔木:高大树木。 
	  
	  白屋:古代平民住屋不施采,故称白屋。 
 
  作者简介 
 
  黄庭坚(1045.8.9-1105.5.24),字鲁直,号山谷道人,晚号涪翁,洪州分宁(今江西省九江市修水县)人,北宋著名文学家、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,与杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄庭坚为其中一宗)之称。与张耒、晁补之、秦观都游学于苏轼门下,合称为“苏门四学士”。生前与苏轼齐名,世称“苏黄”。著有《山谷词》,且黄庭坚书法亦能独树一格,为“宋四家”之一。 
 
  更多古诗词的原文及译文: 
 
  1、“陆游《夜泊水村》”的原文翻译 
  2、“范成大《重阳后菊花二首》”的原文翻译 
  3、“晏几道《鹧鸪天·九日悲秋不到心》”的原文翻译 
  4、“魏大中《临江仙·埋没钱塘歌吹里》”的原文翻译 
  5、“吴文英《齐天乐·与冯深居登禹陵》”的原文翻译 
 |