网站首页  词典首页

请输入您要查询的资料:

 

标题 《康衢谣》原文及翻译注释_诗意解释
释义   古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了《康衢谣》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

《康衢谣》原文及翻译注释,诗意解释

  《康衢谣》原文

《康衢谣》

立我臣民,莫匪尔极,
不识不知,顺帝之则。

  《康衢谣》的出处

  《康衢谣》出自:《康衢谣》,古曲名。起源于尧舜时期。流传地区大约均在今天的山西临汾市尧都区一带。沈德潜《古诗源》中有:《列子》:帝治天下五十年,不知天下治与不治与,亿兆愿戴己与,乃微服游于康衢,闻儿童谣云:立我臣民,莫匪尔极,不识不知,顺帝之则。

  《康衢谣》的注释

  1、立:通“粒”,即以谷物作为食物。
  2、莫:不,不要,表示“没有谁”。
  3、匪:非,不。代词即你,你的。
  4、则:规则,制度,法则,此指天意,帝是天之骄子。

  简短诗意赏析
 
  相传,尧主政五十年,乃微服私访于康衢[qú],听到儿童唱歌,甚为高兴,归来后就禅让天下于舜。又据《帝王世纪》载 “帝尧之世,天下太和,百姓无事,有老人击壤而歌。”“击壤”,是一种互击瓦块为乐的游戏。“康衢”与击壤老人所唱处,大约均在今临汾市尧都区一带。而这两首主题截然不同的民谣《康衢歌》《击壤歌》,就成为我国文学宝库中最早的诗篇。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“生者为过客,死者为归人”的原文翻译
  2、“仰天大笑出门去,我辈岂是蓬蒿人”的原文翻译
  3、“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮”的原文翻译
  4、“春风得意马蹄疾,一日看尽长安花”的原文翻译
  5、“桃李春风一杯酒,江湖夜雨十年灯”的原文翻译
随便看

 

学习方法在线学习网是一个免费的在线学习平台,在这里你将学到如何改进学习方法、提高学习力、如何高效学习。唯有学习方法,才能让你真正提高学习效率,成为学习的主人!

 

Copyright © 2002-2024 1984y.com All Rights Reserved
更新时间:2024/12/22 16:39:10