释义 |
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了屈大均《梦江南·红茉莉》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。
《梦江南·红茉莉》原文
《梦江南·红茉莉》
屈大均
红茉莉,穿作一花梳。金缕抽残蝴蝶茧,钗头立尽凤凰雏。肯忆故人姝。
《梦江南·红茉莉》的注释
“穿作”句:穿茉莉花成串作头饰。
蝴蝶茧:古代妇女的一种发式。
“钗头”句:喻茉莉花串饰在钗头,状如小凤凰展翅。
姝:美好。
简短诗意赏析
词中写女子对镜精心梳妆打扮,为的是要让人记起她的艳美姣好。然细味词意,与唐人诗中“妆罢低声问夫婿,画眉深浅入时无”相仿,当有其寓意在。
作者简介
屈大均(1630—1696)明末清初著名学者、诗人,与陈恭尹、梁佩兰并称“岭南三大家”,有“广东徐霞客”的美称。字翁山、介子,号莱圃,汉族,广东番禺人。曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,中年仍改儒服。诗有李白、屈原的遗风,著作多毁于雍正、乾隆两朝,后人辑有《翁山诗外》《翁山文外》《翁山易外》《广东新语》及《四朝成仁录》,合称“屈沱五书”。
更多古诗词的原文及译文:
1、“辛弃疾《破阵子·为陈同甫赋壮词以寄之》”的原文翻译
2、“苏轼《江城子·密州出猎》”的原文翻译
3、“元好问《江城子·醉来长袖舞鸡鸣》”的原文翻译
4、“陈亮《念奴娇·登多景楼》”的原文翻译
5、“张昪《离亭燕·一带江山如画》”的原文翻译
|