网站首页  词典首页

请输入您要查询的资料:

 

标题 刘子翚《绝句送巨山》原文及翻译注释_诗意解释
释义   古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了刘子翚《绝句送巨山》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

刘子翚《绝句送巨山》原文及翻译注释,诗意解释

  《绝句送巨山》原文

《绝句送巨山》

刘子翚

二年寄迹闽山寺,一笑翻然向浙江。
明月不知君已去,夜深还照读书窗。

  《绝句送巨山》译文

  您暂居在这福建山中的庙里已两年,如今忽然要离开,前往浙江。
 
  明月不知您已经离去,深夜还是悄悄地照进您书房的小窗。

  《绝句送巨山》的注释

  巨山:诗人的朋友张嵲,襄阳人。
 
  寄迹:寄托踪迹,即暂时居住。
 
  翻然:高飞远飏。此指旅行、迁移。

  简短诗意赏析

  作者面对对朋友的离去,流露出浓重的悲伤。前两句直写,说张巨山在福建住了两年,即要要离开福建前往浙江。三、四句转换角度,以虚拟笔法,想像张巨山走后,人去楼空的情景,寄托自己对他的深情与怀念。

  作者简介

  刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“孟浩然《高阳池送朱二》”的原文翻译
  2、“李商隐《送丰都李尉》”的原文翻译
  3、“梅尧臣《送何遁山人归蜀》”的原文翻译
  4、“张孝祥《念奴娇·风帆更起》”的原文翻译
  5、“晏几道《南乡子·画鸭懒熏香》”的原文翻译
随便看

 

学习方法在线学习网是一个免费的在线学习平台,在这里你将学到如何改进学习方法、提高学习力、如何高效学习。唯有学习方法,才能让你真正提高学习效率,成为学习的主人!

 

Copyright © 2002-2024 1984y.com All Rights Reserved
更新时间:2024/12/22 17:37:17