网站首页  词典首页

请输入您要查询的资料:

 

标题 李白《南阳送客》原文及翻译注释_诗意解释
释义   古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了李白《南阳送客》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

李白《南阳送客》原文及翻译注释,诗意解释

  《南阳送客》原文

《南阳送客》

李白

斗酒勿为薄,寸心贵不忘。
坐惜故人去,偏令游子伤。
离颜怨芳草,春思结垂杨。
挥手再三别,临岐空断肠。

  《南阳送客》译文

  斗酒不要嫌少,寸心贵在不忘。
 
  深深的叹息故人的离去,游子十分感伤。
 
  离别的愁容看到看到芳草就会埋怨,将自己的思念寄托在春天的垂杨之上。
 
  挥起手再三告别,临到分别仍然是枉自断肠。
 
  《南阳送客》的注释

  南阳:今河南南阳。
 
  薄:少。
 
  坐:意为深。

  简短诗意赏析

  《南阳送客》是唐代诗人李白于开元后期送别友人时所作的一首古近体诗,因此诗中间两联虽然对仗但声律不和,故此诗体在律诗和非律诗之间。这首诗诗人通过描写送别友人时的场景,表达自己与友人离别时的不舍。

  作者简介

  李白(701年-762年) ,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。据《新唐书》记载,李白为兴圣皇帝(凉武昭王李暠)九世孙,与李唐诸王同宗。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多为醉时写就,代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《早发白帝城》等。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“王勃《江亭夜月送别二首》”的原文翻译
  2、“黄庭坚《送范德孺知庆州》”的原文翻译
  3、“陈子昂《送魏大从军》”的原文翻译
  4、“白居易《送客归京》”的原文翻译
  5、“周邦彦《虞美人·疏篱曲径田家小》”的原文翻译
随便看

 

学习方法在线学习网是一个免费的在线学习平台,在这里你将学到如何改进学习方法、提高学习力、如何高效学习。唯有学习方法,才能让你真正提高学习效率,成为学习的主人!

 

Copyright © 2002-2024 1984y.com All Rights Reserved
更新时间:2024/12/22 17:08:54