网站首页  词典首页

请输入您要查询的资料:

 

标题 杨志坚《送妻》原文及翻译注释_诗意解释
释义   古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了杨志坚《送妻》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

杨志坚《送妻》原文及翻译注释,诗意解释

  《送妻》原文

《送妻》

杨志坚

平生志业在琴诗,头上如今有二丝。
渔父尚知溪谷暗,山妻不信出身迟。
荆钗任意撩新鬓,明镜从他别画眉。
今日便同行路客,相逢即是下山时。

  《送妻》译文

  我平生志愿都在嗜学方面孜孜不倦,如今头上已经增添了白发。
 
  渔夫都知道溪谷深处鱼才更多,山妻却不信我的功名迟迟才能熬出头。
 
  她用荆条制作的鬓钗撩拨着鬓角,对着明镜化妆描眉。
 
  今天我们就成了互不相识的过路人了,再相逢也许就是下山的时候了。

  作者简介

  杨志坚(生活于唐大历年间),字号不详。江西临川人。唐代著名诗人。“临川八大家”之一。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“王勃《江亭夜月送别二首》”的原文翻译
  2、“黄庭坚《送范德孺知庆州》”的原文翻译
  3、“陈子昂《送魏大从军》”的原文翻译
  4、“白居易《送客归京》”的原文翻译
  5、“周邦彦《虞美人·疏篱曲径田家小》”的原文翻译
随便看

 

学习方法在线学习网是一个免费的在线学习平台,在这里你将学到如何改进学习方法、提高学习力、如何高效学习。唯有学习方法,才能让你真正提高学习效率,成为学习的主人!

 

Copyright © 2002-2024 1984y.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/13 21:55:22