古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了曹松《己亥岁感事》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。
《己亥岁感事》原文
《己亥岁感事》
曹松
泽国江山入战图,生民何计乐樵苏。
凭君莫话封侯事,一将功成万骨枯。
《己亥岁感事》译文
大片江山都处于战火之中,百姓们又如何能谋得安稳幸福的生活?
请君千万别再提封侯的事了,这个功名背后不知道得沾染多少将士的鲜血!
《己亥岁感事》的注释
泽国:水乡。
樵苏:樵:砍柴。苏:割草。指日常生计。
简短诗意赏析
一句之中运用对比手法:“一”与“万”、“荣”与“枯”对照,令人触目惊心。“骨”字极形象眩目。这里的对比手法和“骨”字运用,都很接近“朱门酒肉臭,路有冻死骨”的惊人之句。他们从不同侧面揭示封建社会历史的本质,具有很强的典型性。前三句只用意三分,词气委婉,而此句十分刻意,掷地有声,相形之下更觉字字千钧。
作者简介
曹松(828——903),唐代晚期诗人。字梦徵。舒州(今安徽桐城,一今安徽潜山)人。生卒年不详。早年曾避乱栖居洪都西山,后依建州刺史李频。李死后,流落江湖,无所遇合。光化四年(901)中进士,年已70余,特授校书郎(秘书省正字)而卒。
更多古诗词的原文及译文:
1、“韩偓《浣溪沙·宿醉离愁慢髻鬟》”的原文翻译
2、“孙道绚《南乡子·春闺》”的原文翻译
3、“龚翔麟《菩萨蛮·题画》”的原文翻译
4、“王之道《如梦令·一晌凝情无语》”的原文翻译
5、“王国维《点绛唇·厚地高天》”的原文翻译
|