| 释义 | 
		
    
  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了马致远《金字经·樵隐》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 
 
 
  《金字经·樵隐》原文 
 
	《金字经·樵隐》 
	 
	马致远 
	 
	担挑山头月,斧磨石上苔。且做樵夫隐去来。柴,买臣安在哉?空岩外,老了栋梁材。 
 
  《金字经·樵隐》译文 
 
  当明月挂上了山头,挑着柴担一步步走下山岗;在长满苔藓的石上,把斧子磨得锋亮。姑且做个樵夫,去隐居在山乡。打柴,那打柴的朱买臣如今又在何方?空山深处,埋没了栋梁高材,一年年老去了时光! 
 
  《金字经·樵隐》的注释 
 
  买臣:朱买臣,西汉会稽人。半生贫困,以樵薪为生,而不废诵书。五十岁时终被荐任会稽太守,官至丞相长史。 
 
  简短诗意赏析 
 
  这首小令把樵夫的生涯刻画得入木三分,其实是作者在借“归隐”自我安慰,抒发了作者怀才不遇、壮志难酬的苦闷与愤慨。 
 
  作者简介 
 
  马致远(1250年-1321年),字千里,号东篱(一说字致远,晚号“东篱”),汉族,大都(今北京,有异议)人。他的年辈晚于关汉卿、白朴等人,生年当在至元(始于1264)之前,卒年当在至治改元到泰定元年(1321—1324)之间,与关汉卿、郑光祖、白朴并称“元曲四大家”,是我国元代时著名大戏剧家、散曲家。 
 
  更多古诗词的原文及译文: 
 
  1、“韩愈《伯夷颂》”的原文翻译 
  2、“柳永《木兰花·佳娘捧板花钿簇》”的原文翻译 
  3、“高适《东平留赠狄司马》”的原文翻译 
  4、“陶渊明《咏三良》”的原文翻译 
  5、“晏几道《南乡子·眼约也应虚》”的原文翻译 
 |