网站首页  词典首页

请输入您要查询的资料:

 

标题 杨朴妻《送夫诗》原文及翻译注释_诗意解释
释义   古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了杨朴妻《送夫诗》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

杨朴妻《送夫诗》原文及翻译注释,诗意解释

  《送夫诗》原文

《送夫诗》

杨朴妻

且休落拓贪杯酒,更莫猖狂爱吟诗。
今日捉将官里去,这回断送老头皮!

  《送夫诗》译文

  不要再肆意贪饮杯中的酒,也不要再猖狂爱作诗。
 
  你今天被抓进官府去啊,这回恐怕会断送掉你的性命了!

  《送夫诗》的注释

  落拓:豪放,放荡不羁。
 
  老头皮:年老男子的戏称。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“白居易《秋雨夜眠》”的原文翻译
  2、“蒋捷《昭君怨·担子挑春虽小》”的原文翻译
  3、“曹雪芹《五美吟·虞姬》”的原文翻译
  4、“温庭筠《女冠子·含娇含笑》”的原文翻译
  5、“韩愈《柳州罗池庙碑》”的原文翻译
随便看

 

学习方法在线学习网是一个免费的在线学习平台,在这里你将学到如何改进学习方法、提高学习力、如何高效学习。唯有学习方法,才能让你真正提高学习效率,成为学习的主人!

 

Copyright © 2002-2024 1984y.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/9 22:25:06