网站首页  词典首页

请输入您要查询的资料:

 

标题 王维《早秋山中作》原文及翻译注释_诗意解释
释义   古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了王维《早秋山中作》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

王维《早秋山中作》原文及翻译注释,诗意解释

  《早秋山中作》原文

《早秋山中作》

王维

无才不敢累明时,思向东溪守故篱。
岂厌尚平婚嫁早,却嫌陶令去官迟。
草间蛩响临秋急,山里蝉声薄暮悲。
寂寞柴门人不到,空林独与白云期。

  《早秋山中作》译文

  没有才能不能辜负圣明时代,思念回东溪守着竹篱故居。
 
  不厌弃尚平尽早了却儿女婚嫁,却嫌恨陶潜辞官归隐年岁已迟。
 
  逢临秋季草堂边蟋蟀叫得更急,时近黄昏深山里蝉鸣徒增悲意。
 
  柴门前寂寞冷清车马不到,空林中我独自与白云相依。

  《早秋山中作》的注释

  早秋:初秋。唐王勃《秋江送别》诗之一:“早是他乡值早秋,江亭明月带江流。”
 
  明时:指政治清明的时代。
 
  故篱:故乡。
 
  尚平:即尚长(尚子平)。一作“向平”。
 
  陶令:即陶潜(陶渊明),曾任彭泽令,故称。
 
  薄暮:傍晚,太阳快落山的时候。
 
  蛩(qióng)响:犹蛩声。
 
  蛩:蟋蟀。
 
  柴门:用柴木做的门。言其简陋。
 
  空林:渺无人迹的树林。
 
  期:约,约定。

  作者简介

  王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘(jié),号摩诘居士。汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。天宝年间,拜吏部郎中、给事中。唐肃宗乾元年间任尚书右丞,世称“王右丞”。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“曹雪芹《咏白海棠》”的原文翻译
  2、“李清照《庆清朝·禁幄低张》”的原文翻译
  3、“杨万里《腊前月季》”的原文翻译
  4、“周邦彦《六丑·蔷薇谢后作》”的原文翻译
  5、“柳永《受恩深·雅致装庭宇》”的原文翻译
随便看

 

学习方法在线学习网是一个免费的在线学习平台,在这里你将学到如何改进学习方法、提高学习力、如何高效学习。唯有学习方法,才能让你真正提高学习效率,成为学习的主人!

 

Copyright © 2002-2024 1984y.com All Rights Reserved
更新时间:2024/12/22 17:26:38