古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了方孝孺《鹦鹉》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。
《鹦鹉》原文
《鹦鹉》
方孝孺
幽禽兀自啭佳音,玉立雕笼万里心。
只为从前解言语,半生不得在山林。
《鹦鹉》译文
幽禁的鹦鹉仍然发出悦耳的鸣叫声,在雕饰的笼中亭亭玉立不免有高飞万里的心。
只因为从前会说话,懂得人们的言语,所以致使半生不能在山林中自由地生活。
《鹦鹉》的注释
幽禽:鹦鹉。
兀自:仍旧,还是。
作者简介
方孝孺(1357—1402年7月25日),宁海人,字希直,一字希古,号逊志,曾以“逊志”名其书斋,因其故里旧属缑城里,故称“缑城先生”;又因在汉中府任教授时,蜀献王赐名其读书处为“正学”,亦称“正学先生”,明朝大臣、学者、文学家、散文家、思想家。后因拒绝为发动“靖难之役”的燕王朱棣草拟即位诏书,被朱棣杀害。南明福王时追谥“文正”。
更多古诗词的原文及译文:
1、“孟浩然《夏日浮舟过陈大水亭》”的原文翻译
2、“王维《春夜竹亭赠钱少府归蓝田》”的原文翻译
3、“辛弃疾《鹧鸪天·黄沙道中》”的原文翻译
4、“高适《效古赠崔二》”的原文翻译
5、“王安石《白沟行》”的原文翻译
|