古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了李白《题元丹丘山居》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 
 
 
  《题元丹丘山居》原文 
 
	《题元丹丘山居》 
	 
	李白 
	 
	故人栖东山,自爱丘壑美。 
	青春卧空林,白日犹不起。 
	松风清襟袖,石潭洗心耳。 
	羡君无纷喧,高枕碧霞里。 
 
  《题元丹丘山居》译文 
 
	  老友栖身嵩山,只因爱这山川之美。 
	  
	  大好的春光,却空林独卧,白日高照也不起。 
	  
	  松风徐吹,似清除襟袖中的俗气;石潭水清,清洗心里耳中的尘世污垢。 
	  
	  羡慕你啊,无忧无虑,静心高卧云霞里。 
 
  《题元丹丘山居》的注释 
 
	  东山:东晋谢安隐居的地方,这里借指元丹丘山居。 
	  
	  洗心耳:洗心,《易·系辞》:圣人以此洗心,退藏于密。洗耳,据《高士传》记载,尧要让天下给许由,许由不答应,跑到嵩山隐居起来;尧找到他,又要让他做九州长,许由不愿意听,就在颖水里洗耳朵,表示尧的话污了自己的耳朵。 
 
  简短诗意赏析 
 
  这首诗写元丹丘山居悠然自得、飘然无为之态。表达了诗人厌弃世俗之污浊,羡慕世外桃园生活的情趣。 
 
  作者简介 
 
  李白(701年-762年) ,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。据《新唐书》记载,李白为兴圣皇帝(凉武昭王李暠)九世孙,与李唐诸王同宗。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多为醉时写就,代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《早发白帝城》等。 
 
  更多古诗词的原文及译文: 
 
  1、“关汉卿《一枝花·杭州景》”的原文翻译 
  2、“黄庭坚《醉蓬莱·对朝云叆叇》”的原文翻译 
  3、“纳兰性德《浣溪沙·庚申除夜》”的原文翻译 
  4、“吴文英《思佳客·癸卯除夜》”的原文翻译 
  5、“陆游《十二月八日步至西村》”的原文翻译 
 |