网站首页  词典首页

请输入您要查询的资料:

 

标题 柳宗元《江雪》原文及翻译注释_诗意解释
释义   古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了柳宗元《江雪》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

柳宗元《江雪》原文及翻译注释,诗意解释

  《江雪》原文

《江雪》

柳宗元

千山鸟飞绝,万径人踪灭。
孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。

  《江雪》译文

  所有的山上,飞鸟的身影已经绝迹,所有道路都不见人的踪迹。
 
  江面孤舟上,一位披戴着蓑笠的老翁,独自在漫天风雪中垂钓。

  《江雪》的注释

  绝:无,没有。
 
  万径:虚指,指千万条路。
 
  人踪:人的脚印。
 
  孤:孤零零。
 
  蓑笠(suō lì):蓑衣和斗笠 笠:用竹篾编成的帽子。
 
  独:独自。

  简短诗意赏析

  诗中运用典型概括的手法,选择千山万径,人鸟绝迹这种最能表现山野严寒的典型景物,描绘大雪纷飞,天寒地冻的图景;接着勾画独钓寒江的渔翁形象,借以表达诗人在遭受打击之后不屈而又深感孤寂的情绪。全诗构思独特,语言简洁凝练,意蕴丰富。

  作者简介

  柳宗元(773年-819年),字子厚,唐代河东(今山西运城)人,杰出诗人、哲学家、儒学家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八记》等六百多篇文章,经后人辑为三十卷,名为《柳河东集》。因为他是河东人,人称柳河东,又因终于柳州刺史任上,又称柳柳州。柳宗元出身河东柳氏,与刘禹锡并称“刘柳”,与韩愈并称为“韩柳”,与王维、孟浩然、韦应物并称“王孟韦柳”。柳宗元一生留诗文作品达600余篇,其文的成就大于诗。骈文有近百篇,散文论说性强,笔锋犀利,讽刺辛辣。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“辛弃疾《西江月·渔父词》”的原文翻译
  2、“柳永《鹧鸪天·吹破残烟入夜风》”的原文翻译
  3、“崔道融《溪居即事》”的原文翻译
  4、“杨慎《西江月·道德三皇五帝》”的原文翻译
  5、“秦观《江城子·清明天气醉游郎》”的原文翻译
随便看

 

学习方法在线学习网是一个免费的在线学习平台,在这里你将学到如何改进学习方法、提高学习力、如何高效学习。唯有学习方法,才能让你真正提高学习效率,成为学习的主人!

 

Copyright © 2002-2024 1984y.com All Rights Reserved
更新时间:2024/12/22 21:17:21