释义 |
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了晏几道《诉衷情·小梅风韵最妖娆》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。
《诉衷情·小梅风韵最妖娆》原文
《诉衷情·小梅风韵最妖娆》
晏几道
小梅风韵最妖娆。开处雪初消。南枝欲附春信,长恨陇人遥。
闲记忆,旧江皋。路迢迢。暗香浮动,疏影横斜,几处溪桥。
《诉衷情·小梅风韵最妖娆》的注释
陇人遥:用陆凯寄梅范晔事。
江皋:江岸,江边地。
简短诗意赏析
这是一首咏梅的词。咏梅,往往含有比喻象征的意思,而并非单纯地歌咏梅花,这首词则是在描写梅花的同时,抒发了离别相思之情。
作者简介
晏几道(1038年—1110年),北宋著名词人。字叔原,号小山,抚州临川文港沙河(今属江西省南昌市进贤县)人。晏殊第七子。 历任颍昌府许田镇监、乾宁军通判、开封府判官等。性孤傲,中年家境中落。与其父晏殊合称“二晏”。词风似父而造诣过之。工于言情,其小令语言清丽,感情深挚,尤负盛名。表达情感直率。多写爱情生活,是婉约派的重要作家。有《小山词》留世。
更多古诗词的原文及译文:
1、“孟浩然《高阳池送朱二》”的原文翻译
2、“李商隐《送丰都李尉》”的原文翻译
3、“梅尧臣《送何遁山人归蜀》”的原文翻译
4、“张孝祥《念奴娇·风帆更起》”的原文翻译
5、“晏几道《南乡子·画鸭懒熏香》”的原文翻译
|