网站首页  词典首页

请输入您要查询的资料:

 

标题 常建《塞下曲四首·其二》原文及翻译注释_诗意解释
释义   古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了常建《塞下曲四首·其二》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

常建《塞下曲四首·其二》原文及翻译注释,诗意解释

  《塞下曲四首·其二》原文

《塞下曲四首·其二》

常建

北海阴风动地来,明君祠上望龙堆。
髑髅皆是长城卒,日暮沙场飞作灰。

  《塞下曲四首·其二》译文

  北海的冷风震天动地地吹来,站在明君祠前遥望绵延无际的沙丘。
 
  那些死去的枯骨都是戍守边境的士兵,日暮时分在昔日的沙场化作尘土。

  《塞下曲四首·其二》的注释

  龙堆:古西域沙丘名。
 
  明君祠:明君,即王昭君,晋代避司马昭名讳,改称明君、明妃。明君祠,是后人纪念昭君出塞修筑的祠堂。

  作者简介

  常建(708-765),唐代诗人,字号不详,有说是邢台人或说长安(今陕西西安)人,开元十五年与王昌龄同榜进士,长仕宦不得意,来往山水名胜,过着一个很长时期的漫游生活。后移家隐居鄂渚。天宝中,曾任盱眙尉。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“孟郊《劝学》”的原文翻译
  2、“王维《少年行四首》”的原文翻译
  3、“李白《司马将军歌》”的原文翻译
  4、“高适《送白少府送兵之陇右》”的原文翻译
  5、“李商隐《灞岸》”的原文翻译
随便看

 

学习方法在线学习网是一个免费的在线学习平台,在这里你将学到如何改进学习方法、提高学习力、如何高效学习。唯有学习方法,才能让你真正提高学习效率,成为学习的主人!

 

Copyright © 2002-2024 1984y.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/5 23:35:52