网站首页
词典首页
请输入您要查询的英文单词:
单词
hurtling
释义
hurtling是hurtle的现在分词
hurtle
美 ['hɜrt(ə)l]
英 ['hɜː(r)t(ə)l]
v.
猛烈碰撞;发出碰撞声;嘘一声射出去;猛掷
n.
碰撞;碰撞声
网络
疾驰的;飞奔的;飞驰
过去分词:
hurtled
现在分词:
hurtling
第三人称单数:
hurtles
同义词
反义词
v.
plod
v.
dash
,
career
,
tear
,
race
,
plunge
英汉
英英
v.
1.
〔古语〕猛烈碰撞,使猛烈冲击
2.
猛冲;飞奔
3.
飞驰
4.
猛掷,猛射
5.
猛烈碰撞;发出碰撞声
6.
猛烈飞出去,嘘一声射出去
7.
猛撞
8.
疾驰
1.
〔古语〕猛烈碰撞,使猛烈冲击
2.
猛冲;飞奔
3.
飞驰
4.
猛掷,猛射
5.
猛烈碰撞;发出碰撞声
6.
猛烈飞出去,嘘一声射出去
7.
猛撞
8.
疾驰
n.
1.
碰撞;碰撞声
v.
1.
to
move
or
travel
at
very
high
speed
2.
to
move
very
quickly
,
especially
in
an
uncontrolled
way
随便看
tie-in
tieing
tie in knots
tie ins
tie-ins
tie-in sale
tie into
tie into knots
Tie line.
tie line
tie lines
tiemannite
tie molecule
Tien Shan
Tientsin
tientsin
tie off
tie-off
tie-offs
tie one on
tie one's hands
tiepin
tiepins
tie plate
tie point
洋洋万言
洋洋大观
洋洋得意
洋洋洒洒
洋洋盈耳
洋洋自得
洋腔洋调
洒扫应对
洗劫一空
洗垢匿瑕
洗垢寻痕
洗垢求瑕
洗垢求瘢
洗垢索瘢
洗尘接风
洗尘涤垢
洗尽铅华
洗心回面
洗心易虑
洗心涤虑
洗心自新
洗心革志
洗心革意
洗心革面
洗手不干
李益《听晓角》原文及翻译注释_诗意解释
纳兰性德《南楼令·古木向人秋》原文及翻译注释_诗意解释
纳兰性德《于中好·谁道阴山行路难》原文及翻译注释_诗意解释
魏野《登原州城呈张贲从事》原文及翻译注释_诗意解释
高适《蓟中作》原文及翻译注释_诗意解释
李昂《从军行》原文及翻译注释_诗意解释
高适《效古赠崔二》原文及翻译注释_诗意解释
李益《边思》原文及翻译注释_诗意解释
于濆《戍卒伤春》原文及翻译注释_诗意解释
纳兰性德《满江红·为问封姨》原文及翻译注释_诗意解释
高适《使青夷军入居庸三首》原文及翻译注释_诗意解释
王安石《白沟行》原文及翻译注释_诗意解释
邓千江《望海潮·上兰州守》原文及翻译注释_诗意解释
“烟中列岫青无数,雁背夕阳红欲暮。”是什么意思_出处及原文翻译
“隔户杨柳弱袅袅,恰似十五女儿腰。”是什么意思_出处及原文翻译
“鸟归沙有迹,帆过浪无痕。”是什么意思_出处及原文翻译
“岁岁金河复玉关,朝朝马策与刀环”是什么意思_出处及原文翻译
“明年此会知谁健,醉把茱萸仔细看。”是什么意思_出处及原文翻译
“君知否。乱鸦啼后。归兴浓于酒”是什么意思_出处及原文翻译
“寄身且喜沧州近,顾影无如白发何。”是什么意思_出处及原文翻译
“昔日戏言身后意,今朝都到眼前来。”是什么意思_出处及原文翻译
“一夜满林星月白,亦无云气亦无雷”是什么意思_出处及原文翻译
“周南留滞古所惜,南极老人应寿昌”是什么意思_出处及原文翻译
“晚风吹行舟,花路入溪口”是什么意思_出处及原文翻译
“飘如迁客来过岭,坠似骚人去赴湘”是什么意思_出处及原文翻译
英汉词典包含292483条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。
Copyright © 2004-2022 1984y.com All Rights Reserved
更新时间:2025/9/2 6:03:33