网站首页  词典首页

请输入您要查询的资料:

 

标题 高适《送桂阳孝廉》原文及翻译注释_诗意解释
释义   古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了高适《送桂阳孝廉》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

高适《送桂阳孝廉》原文及翻译注释,诗意解释

  《送桂阳孝廉》原文

《送桂阳孝廉》

高适

桂阳年少西入秦,数经甲科犹白身。
即今江海一归客,他日云霄万里人。

  《送桂阳孝廉》译文

  桂阳在年轻时就西入秦地,多次参加考试都没有中举。
 
  虽然现在是回归乡里的普通人,但在他日定会成为超群的非凡人物。

  《送桂阳孝廉》的注释

  甲科:古******试科目名。
 
  白身:平民,无官职。
 
  即今:今天,现在。

  作者简介

  高适(704—765年),字达夫,一字仲武,渤海蓨(今河北景县)人,后迁居宋州宋城(今河南商丘睢阳)。安东都护高侃之孙,唐朝中期名臣、边塞诗人。曾任刑部侍郎、散骑常侍,封渤海县侯,世称高常侍。于永泰元年正月病逝,卒赠礼部尚书,谥号忠。作为著名边塞诗人,高适与岑参并称“高岑”,与岑参、王昌龄、王之涣合称“边塞四诗人”。其诗笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。有文集二十卷。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“王勃《江亭夜月送别二首》”的原文翻译
  2、“黄庭坚《送范德孺知庆州》”的原文翻译
  3、“陈子昂《送魏大从军》”的原文翻译
  4、“白居易《送客归京》”的原文翻译
  5、“周邦彦《虞美人·疏篱曲径田家小》”的原文翻译
随便看

 

学习方法在线学习网是一个免费的在线学习平台,在这里你将学到如何改进学习方法、提高学习力、如何高效学习。唯有学习方法,才能让你真正提高学习效率,成为学习的主人!

 

Copyright © 2002-2024 1984y.com All Rights Reserved
更新时间:2024/12/22 21:10:00