网站首页  词典首页

请输入您要查询的资料:

 

标题 崔道融《牧竖》原文及翻译注释_诗意解释
释义   古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了崔道融《牧竖》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

崔道融《牧竖》原文及翻译注释,诗意解释

  《牧竖》原文

《牧竖》

崔道融

牧竖持蓑笠,逢人气傲然。
卧牛吹短笛,耕却傍溪田。

  《牧竖》译文

  牧童身穿蓑衣头戴斗笠,碰见人故意装得很神气。
 
  放牧时卧在牛背上吹短笛,牛耕田时就在溪边田头玩耍。

  《牧竖》的注释

  牧竖:牧童
 
  持:穿戴
 
  傲然:神气的样子

  作者简介

  崔道融(?—907年),唐代诗人,自号东瓯散人。荆州江陵(今湖北江陵县)人。乾宁二年(895年)前后,任永嘉(今浙江省温州市)县令,早年曾游历陕西、湖北、河南、江西、浙江、福建等地。后入朝为右补阙,不久因避战乱入闽。僖宗乾符二年(875年),于永嘉山斋集诗500首,辑为《申唐诗》3卷。另有《东浮集》9卷,当为入闽后所作。与司空图、方干为诗友。《全唐诗》录存其诗近八十首。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“孟浩然《夏日浮舟过陈大水亭》”的原文翻译
  2、“王维《春夜竹亭赠钱少府归蓝田》”的原文翻译
  3、“辛弃疾《鹧鸪天·黄沙道中》”的原文翻译
  4、“高适《效古赠崔二》”的原文翻译
  5、“王安石《白沟行》”的原文翻译
随便看

 

学习方法在线学习网是一个免费的在线学习平台,在这里你将学到如何改进学习方法、提高学习力、如何高效学习。唯有学习方法,才能让你真正提高学习效率,成为学习的主人!

 

Copyright © 2002-2024 1984y.com All Rights Reserved
更新时间:2024/12/22 21:43:43